자막 자료실
toys storie 4
-
작성자
fi**
-
자막 제작자
-
-
등록일
2019-10-15
-
언어
Bahasa Indonesia
-
다운로드 수
76
-
동영상 이름
-
자막 파일
IDXX1.CAM-[Toy-Story 4-HD.720p].srt [106.77 KB]
-
내용
0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
INDOXXI
Support dengan like & share :)1
00:00:12,347 --> 00:00:16,547
IDFL™ SubsCrew2
00:00:16,571 --> 00:00:20,571
Rizainter3
00:00:20,595 --> 00:00:24,595
EveryAgent4
00:00:24,643 --> 00:00:28,643
FleurAmoor5
00:00:28,667 --> 00:00:32,242
Galank876
00:00:32,566 --> 00:00:45,766
Rizainter, EveryAgent,
FleurAmoor, Galank87
IDFL™ SubsCrew7
00:00:52,743 --> 00:00:56,790
SEMBILAN TAHUN LALU8
00:00:57,366 --> 00:01:00,510
Wah! Hujan deras di luar!9
00:01:00,546 --> 00:01:02,306
Semoga mereka
pulang dengan selamat.10
00:01:02,342 --> 00:01:04,442
Perhatian!
Andy datang!11
00:01:06,433 --> 00:01:08,062
Andy, waktunya makan malam.12
00:01:08,098 --> 00:01:09,386
Ya! Aku lapar!13
00:01:09,422 --> 00:01:10,637
Jangan lupa cuci tanganmu!14
00:01:10,673 --> 00:01:12,028
Baik, Bu!15
00:01:15,971 --> 00:01:17,491
Kau melihatnya?/
Tidak.16
00:01:17,527 --> 00:01:18,716
Tamatlah sudah dia.17
00:01:18,752 --> 00:01:20,257
Dia akan tersesat!
Selamanya!18
00:01:20,293 --> 00:01:22,200
Jessie. Buzz. Slink.
Kamar Molly.19
00:01:22,249 --> 00:01:23,912
Sisanya, tetap di sini.20
00:01:44,614 --> 00:01:45,676
Bo!21
00:01:45,734 --> 00:01:47,535
Masalah apa?22
00:01:47,778 --> 00:01:49,065
Mainan hilang.
Halaman samping.23
00:01:49,101 --> 00:01:51,518
Billy. Goat. Gruff.
Angkat tirai.24
00:01:52,466 --> 00:01:54,665
Mereka punya nama?
Kau tak pernah beri tahu.25
00:01:54,701 --> 00:01:56,022
Kau tak pernah tanya.26
00:01:56,772 --> 00:01:57,904
Di mana dia?27
00:01:59,269 --> 00:01:59,832
Di sana!28
00:01:59,902 --> 00:02:01,269
Bagaimana kita menjangkaunya?29
00:02:01,316 --> 00:02:02,905
Operasi Tarik Mainan!30
00:02:02,975 --> 00:02:04,517
Slink!/
Siap, Woody!31
00:02:04,583 --> 00:02:05,682
Barbie!32
00:02:13,701 --> 00:02:14,702
Ayo!33
00:02:21,049 --> 00:02:22,216
Senter.34
00:02:38,035 --> 00:02:39,368
Bertahanlah, R.C.!35
00:02:48,434 --> 00:02:51,301
Sudah mentok!36
00:03:28,941 --> 00:03:29,839
Bagus.37
00:03:29,909 --> 00:03:32,590
Senang melihat lampu tua ini
pindah ke rumah yang tepat.38
00:03:32,650 --> 00:03:34,416
Kita sudah memilikinya
sejak Molly masih bayi.39
00:03:35,673 --> 00:03:36,974
Molly, kau yakin tak apa?40
00:03:37,053 --> 00:03:38,496
Ya, aku tak inginkan lagi.41
00:03:38,577 --> 00:03:40,144
Terima kasih.42
00:03:46,941 --> 00:03:48,342
Di mana Woody?43
00:03:56,689 --> 00:03:58,268
Sepertinya kunciku
tertinggal di sini.44
00:04:00,168 --> 00:04:01,101
Woody./
Cepat!45
00:04:01,202 --> 00:04:02,948
Kita menyelinap di pagar
sebelum dia kembali.46
00:04:03,034 --> 00:04:04,916
Woody, tak apa.47
00:04:04,979 --> 00:04:07,361
Apa? Tidak!
Kau tak boleh pergi!48
00:04:07,439 --> 00:04:08,346
Yang terbaik untuk Andy..49
00:04:08,416 --> 00:04:09,667
Woody.50
00:04:09,814 --> 00:04:11,481
Aku bukan mainan Andy.51
00:04:12,233 --> 00:04:13,534
Apa?52
00:04:13,635 --> 00:04:15,617
Sudah waktunya
ke anak berikutnya.53
00:04:15,684 --> 00:04:17,350
Dan terima kasih lagi
atas semuanya.54
00:04:17,451 --> 00:04:18,594
Sangat kuhargai.55
00:04:18,670 --> 00:04:20,932
Dengan senang hati.56
00:04:22,919 --> 00:04:26,653
Anak-anak kehilangan
mainannya setiap hari.57
00:04:27,972 --> 00:04:30,539
Terkadang ketinggalan di halaman...58
00:04:30,943 --> 00:04:33,144
...atau salah memasukkan kotak.59
00:04:38,051 --> 00:04:41,493
Dan kotak itu terbuang.60
00:04:49,408 --> 00:04:50,542
Bu, di mana Woody?61
00:04:50,642 --> 00:04:52,309
Andy! Masuk ke dalam!62
00:04:52,409 --> 00:04:53,782
Aku tak temukan Woody!63
00:05:14,642 --> 00:05:15,776
Selamat malam.64
00:05:15,876 --> 00:05:17,810
Selamat tinggal.
Hati-hati di jalan.65
00:05:37,576 --> 00:05:39,643
Oh, ini dia.66
00:05:39,742 --> 00:05:41,610
Bu, sudah kutemukan!
Sudah kutemukan!67
00:05:41,709 --> 00:05:44,675
Bagus.
Ayo masuk.68
00:06:08,675 --> 00:06:10,914
Raihlah langit!69
00:06:14,976 --> 00:06:16,776
Kendarai, Koboi!70
00:06:18,710 --> 00:06:20,443
Ada ular di sepatuku.71
00:06:28,943 --> 00:06:30,775
Melampaui batas!72
00:06:35,441 --> 00:06:37,475
Koboiku!73
00:06:41,476 --> 00:06:43,210
Woody, ayo!74
00:06:46,543 --> 00:06:49,576
Kau deputi favoritku!75
00:06:57,376 --> 00:07:00,276
Raihlah langit!76
00:07:01,943 --> 00:07:05,210
Mereka melarikan diri
dan menuju kita!77
00:07:09,409 --> 00:07:12,576
Kecepatan penuh!78
00:07:28,741 --> 00:07:30,091
Mulai panas di sini!79
00:07:30,154 --> 00:07:30,806
Di mana telingaku?80
00:07:30,861 --> 00:07:31,645
Kau menindih kakiku!81
00:07:31,699 --> 00:07:32,826
Hei, jangan dorong-dorong.82
00:07:32,880 --> 00:07:33,749
Maaf!/
Bisa geser...83
00:07:33,812 --> 00:07:35,323
...sedikit?/
Itu tandukku.84
00:07:36,862 --> 00:07:39,230
Melampaui batas!/
Aku tahu itu kau, Potato Head.85
00:07:40,153 --> 00:07:41,898
Semuanya, dengarkan.
Kurasa sudah kuberi tahu...86
00:07:41,945 --> 00:07:44,119
...saat Ibu membereskan
kamar tidur secepat itu...87
00:07:44,217 --> 00:07:45,584
...masuklah ke dalam lemari.88
00:07:45,685 --> 00:07:47,655
Berapa lama lagi?89
00:07:47,726 --> 00:07:49,249
Jangan mengeluh, Rex.90
00:07:49,304 --> 00:07:50,685
Tarik napas, Jessie.
Tarik napas.91
00:07:50,785 --> 00:07:52,318
Tenang, Slink.92
00:07:52,418 --> 00:07:53,518
Duduk. Pintar!93
00:07:53,617 --> 00:07:54,851
Sheriff, apa aku perlu khawatir?94
00:07:54,913 --> 00:07:57,005
Tidak. Mereka veteran.
Mereka akan bertahan di sana.95
00:07:57,083 --> 00:07:59,151
Bagus. Tetap tenang
sampai kita mendapat kabar.96
00:07:59,250 --> 00:08:00,350
Ya, Bu.97
00:08:03,349 --> 00:08:05,318
Bagaimana kabarmu hari ini?98
00:08:05,417 --> 00:08:07,785
Baik.
Ya, baik.99
00:08:07,884 --> 00:08:09,150
Baik.100
00:08:09,250 --> 00:08:10,650
Bagus.101
00:08:12,951 --> 00:08:14,786
Perhatian!
Bonnie selesai sarapan!102
00:08:14,872 --> 00:08:16,407
Sebentar lagi./
Kau dengar itu?103
00:08:16,477 --> 00:08:17,840
Sebentar lagi.104
00:08:17,879 --> 00:08:18,887
Gerak cepat.105
00:08:18,957 --> 00:08:20,797
Jaga bersih bateraimu,
sendimu juga..106
00:08:20,852 --> 00:08:21,954
Terima kasih, Woody.
Aku paham.107
00:08:22,017 --> 00:08:24,251
Ya, maaf.
Kau benar, kau benar.108
00:08:25,540 --> 00:08:28,058
Kota sudah dibuka!109
00:08:28,136 --> 00:08:29,117
Hai, Walikota!110
00:08:29,218 --> 00:08:30,010
Bankir!111
00:08:30,073 --> 00:08:32,415
Hai, Manusia Es Krim!
Hai, Pemilik Toko Topi!112
00:08:32,478 --> 00:08:33,283
Pengantar pos!113
00:08:33,384 --> 00:08:34,852
Dan Sheriff!114
00:08:35,689 --> 00:08:37,550
Baik. Dah, mainan!115
00:08:37,831 --> 00:08:39,870
Sheriff Jessie!116
00:08:39,940 --> 00:08:41,351
Lari, Bullseye!117
00:08:47,284 --> 00:08:48,685
Mereka dibawa ke sana!118
00:08:48,784 --> 00:08:49,817
Kejar mereka!119
00:08:53,646 --> 00:08:55,550
Toko topinya indah!
Ada banyak sekali topi..120
00:08:55,651 --> 00:08:57,722
Mereka sedang main "Toko Topi."121
00:08:57,758 --> 00:08:58,518
Kapan terakhir kali...122
00:08:58,618 --> 00:08:59,858
...kita memainkannya?123
00:08:59,918 --> 00:09:01,384
Ingat ketika
dia bermain "Rumah"?124
00:09:01,484 --> 00:09:02,551
Aku suka "Rumah."125
00:09:02,651 --> 00:09:03,685
Itu kebiasaan sehari-hari.126
00:09:03,785 --> 00:09:05,351
Itu dasar.
Kau membangun rumah,...127
00:09:05,451 --> 00:09:06,518
...kau tinggal di dalamnya,
tamat.128
00:09:06,618 --> 00:09:08,164
Ketiga kalinya...129
00:09:08,200 --> 00:09:09,572
...kau belum terpilih minggu ini.130
00:09:09,608 --> 00:09:10,952
Entah.
Tak kuhitung.131
00:09:11,052 --> 00:09:12,651
Tak perlu.132
00:09:12,750 --> 00:09:14,784
Biar kuhitungkan./
Baik, aku paham.133
00:09:14,885 --> 00:09:15,918
Sudah lama.134
00:09:16,018 --> 00:09:16,717
Lihat.135
00:09:16,816 --> 00:09:18,785
Kau punya
gumpalan debu pertama.136
00:09:18,885 --> 00:09:20,618
Menggemaskan sekali.137
00:09:20,717 --> 00:09:21,917
Kau mau namai apa?138
00:09:22,018 --> 00:09:23,017
Bagaimana kalau Dusty?139
00:09:23,118 --> 00:09:24,202
Francis!/
Harry!140
00:09:24,238 --> 00:09:25,284
Karen!/
Fuzzball!141
00:09:25,320 --> 00:09:26,363
LeBron?/
Tidak, Fluffy.142
00:09:26,399 --> 00:09:27,995
Bagaimana kalau Thumper?/
Tumbleweed!143
00:09:28,031 --> 00:09:29,810
"Tumbleweed."
Bagus juga.144
00:09:29,846 --> 00:09:32,435
Dia seorang koboi,
sehingga sangat masuk akal.145
00:09:32,471 --> 00:09:33,870
Ada banyak pilihan.146
00:09:33,906 --> 00:09:35,383
Tak bisa kuputuskan!147
00:09:35,461 --> 00:09:36,270
Bonnie?148
00:09:36,306 --> 00:09:37,891
Sedang apa?
Kita harus pergi.149
00:09:37,927 --> 00:09:38,428
Kau tak mau terlambat...150
00:09:38,491 --> 00:09:40,165
...ke orientasi TK, 'kan?151
00:09:40,227 --> 00:09:42,884
Tapi aku tak mau pergi.152
00:09:42,955 --> 00:09:44,008
Tadi sudah kita bahas.153
00:09:44,062 --> 00:09:45,087
Kita akan bertemu gurumu,...154
00:09:45,149 --> 00:09:47,254
...meihat kelasmu../
Boleh bawa mainan?155
00:09:47,317 --> 00:09:49,918
Mainan tak boleh dibawa ke sekolah,
itu aturannya.156
00:09:54,050 --> 00:09:55,417
Diam!
Jangan ada yang bergerak!157
00:09:55,518 --> 00:09:56,751
Bonnie selalu lupa.158
00:09:56,844 --> 00:09:58,284
Dia akan kembali sebentar lagi.159
00:09:58,384 --> 00:09:59,722
Berlaku juga untukmu, Hamm.160
00:09:59,758 --> 00:10:00,891
Tapi ini uang!161
00:10:01,517 --> 00:10:03,784
Kau tak apa, Woody? Kuyakin
lain kali dia akan memilihmu.162
00:10:03,885 --> 00:10:06,180
Sudahlah, aku tak apa.
Tak masalah.163
00:10:06,243 --> 00:10:07,142
Hei, Woody. Ini.164
00:10:07,196 --> 00:10:08,351
Terima kasih, Jessie.165
00:10:08,451 --> 00:10:10,584
Kami siap membantu, Sob.166
00:10:10,685 --> 00:10:11,785
Aku tak ingin main
tukang roti.167
00:10:11,885 --> 00:10:12,526
Pricklepants.168
00:10:12,596 --> 00:10:15,163
Aku ditakdirkan berperan
pemilik toko topi!169
00:10:15,218 --> 00:10:16,645
Baiklah,
kembali ke toko rotimu.170
00:10:16,707 --> 00:10:17,470
Permisi, Dolly?171
00:10:17,533 --> 00:10:19,269
Woody, kau tak lihat aku
urusi semua?172
00:10:19,330 --> 00:10:19,836
Kembalilah ke lemari.173
00:10:19,890 --> 00:10:21,445
Ya, aku tahu.
Hanya saja..174
00:10:21,500 --> 00:10:22,750
Aku cemaskan Bonnie.175
00:10:22,786 --> 00:10:24,670
Mainan harus ikut dengannya
untuk orientasi.176
00:10:24,727 --> 00:10:26,829
Kau tak dengar Ayah?
Kau akan buat Bonnie bermasalah.177
00:10:26,865 --> 00:10:28,626
Ya, tapi TK sangat berbeda.178
00:10:28,662 --> 00:10:30,330
Bisa berat bagi anak-anak.179
00:10:30,385 --> 00:10:32,604
Bawa teman untuk melaluinya
bisa membantu.180
00:10:32,659 --> 00:10:34,156
Aku ingat bersama Andy,
aku ikut ke sekolah dengannya..181
00:10:34,192 --> 00:10:38,172
Maaf jika kurang berkenan, Woody,
tapi Bonnie bukanlah Andy.182
00:10:38,208 --> 00:10:39,749
Memang, tentu saja,
aku paham.183
00:10:39,785 --> 00:10:41,124
Tapi jika kau..184
00:10:41,202 --> 00:10:42,784
Diam di tempat, semuanya!185
00:10:56,311 --> 00:10:57,784
Bonnie?186
00:10:58,404 --> 00:11:00,046
Sedang apa di belakang sana?187
00:11:00,132 --> 00:11:01,688
Ayo, kita harus pergi.188
00:11:04,307 --> 00:11:06,070
Itu baru putriku.189
00:11:06,156 --> 00:11:09,135
Ayo.
Kita harus bergegas.190
00:11:09,373 --> 00:11:11,249
Jangan lupa ranselmu.191
00:11:11,444 --> 00:11:14,310
Kau akan bersenang-senang.192
00:11:15,634 --> 00:11:18,900
Baiklah.
Tadi kau bilang apa, Woody?193
00:11:19,571 --> 00:11:21,040
Woody?194
00:11:28,415 --> 00:11:30,016
Sudah sampai.195
00:11:46,539 --> 00:11:48,860
Bonnie, Sayang,
tenanglah.196
00:11:48,949 --> 00:11:51,068
Hai! Kau Bonnie?197
00:11:51,169 --> 00:11:52,318
Namaku Bu Wendy.198
00:11:52,395 --> 00:11:54,355
Aku akan jadi guru TK-mu.199
00:11:56,317 --> 00:11:59,494
Ada tempat khusus
untuk simpan ranselmu.200
00:11:59,551 --> 00:12:01,085
Mau lihat?201
00:12:20,882 --> 00:12:23,055
Di sini, Bonnie.
Tempat untukmu.202
00:12:23,134 --> 00:12:25,967
Anak-anak, kita semua duduk
dan bersiap di meja...203
00:12:26,030 --> 00:12:28,000
...agar kita bisa
mulai kerajinan tangan.204
00:12:28,220 --> 00:12:29,234
Di hari pertama sekolah,...205
00:12:29,334 --> 00:12:31,568
...kalian perlu tempat
untuk menaruh pensil.206
00:12:31,668 --> 00:12:35,068
Jadi, hari ini,
kita membuat tempat pensil.207
00:12:35,545 --> 00:12:37,269
Sekarang, semua pegang gelasnya...208
00:12:37,420 --> 00:12:40,954
...dan kita gunakan peralatan
yang ada untuk menghiasnya.209
00:12:42,234 --> 00:12:43,302
Hai.210
00:14:10,138 --> 00:14:12,752
Bonnie.
Pintar sekali.211
00:14:12,792 --> 00:14:15,902
"Halo, aku Forky.
Senang bertemu denganmu!"212
00:14:16,004 --> 00:14:17,878
Halo, Forky,
senang bertemu denganmu.213
00:14:17,953 --> 00:14:19,286
Aku Bu Wendy.214
00:14:22,016 --> 00:14:24,201
Bu! Ayah!
Lihat yang kubuat!215
00:14:24,300 --> 00:14:25,333
Namanya Forky!216
00:14:25,434 --> 00:14:27,095
Keren sekali!217
00:14:27,188 --> 00:14:29,000
Aku sudah selesaikan TK!218
00:14:30,613 --> 00:14:32,980
Tidak.
Itu hanya orientasi.219
00:14:33,050 --> 00:14:35,960
Tapi karena jadi gadis pemberani,
kami punya kejutan untukmu.220
00:14:35,996 --> 00:14:36,786
Apa itu?221
00:14:36,822 --> 00:14:40,744
Karena sekolah libur seminggu,
kita akan jalan-jalan!222
00:14:40,780 --> 00:14:42,667
Boleh kubawa Forky?/
Tentu saja!223
00:14:42,768 --> 00:14:44,100
Hore!224
00:14:49,125 --> 00:14:52,267
Dan mereka bilang seharusnya
aku tak ikut Bonnie ke sekolah.225
00:14:52,651 --> 00:14:55,316
Masalah TK ini terkendali, 'kan?226
00:14:55,386 --> 00:14:57,691
Tak kusangka
aku bicara dengan senpu.227
00:15:07,305 --> 00:15:08,872
Hai, mainan!
Dah, mainan!228
00:15:14,976 --> 00:15:16,333
Dia ikut ke TK!229
00:15:16,433 --> 00:15:17,325
Sudah kuduga.
Tidak, Teman-teman.230
00:15:17,361 --> 00:15:18,581
Kau mau Bonnie bermasalah?231
00:15:18,617 --> 00:15:19,712
Tidak, tentu tidak!232
00:15:19,748 --> 00:15:21,100
Kau bisa kena sita.233
00:15:21,200 --> 00:15:22,834
Apa artinya?/
Diambil.234
00:15:22,934 --> 00:15:24,242
Tidak!/
Atau lebih buruk.235
00:15:24,278 --> 00:15:25,412
Kau bisa tersesat!236
00:15:25,448 --> 00:15:26,577
Tidak, Teman-teman, dengar.237
00:15:26,613 --> 00:15:28,322
Bonnie betah di kelas...238
00:15:28,358 --> 00:15:29,798
...dan kita mau jalan-jalan.239
00:15:29,834 --> 00:15:31,208
Jalan-jalan?/
Liburan!240
00:15:32,106 --> 00:15:34,230
Lalu hal aneh terjadi.241
00:15:34,277 --> 00:15:35,958
Bonnie membuat
teman di kelas.242
00:15:36,020 --> 00:15:36,684
Anak hebat.243
00:15:36,731 --> 00:15:38,109
Dia sudah punya teman.244
00:15:38,179 --> 00:15:41,301
Bukan. Dia benar-benar
membuat teman baru.245
00:15:41,580 --> 00:15:43,497
Hei, tak apa.246
00:15:43,533 --> 00:15:45,164
Ayo keluar saja.247
00:15:45,200 --> 00:15:47,630
Ayo, nah begitu.248
00:15:49,823 --> 00:15:51,833
Ayo, cepat keluar dari sana.249
00:15:51,880 --> 00:15:53,276
Biar kubantu.250
00:15:53,331 --> 00:15:55,232
Bagus.251
00:15:55,284 --> 00:15:58,447
Semuanya, perkenalkan Forky.252
00:15:58,509 --> 00:16:00,118
Astaga naga!/
Lihatlah!253
00:16:00,217 --> 00:16:02,383
Lihat panjang sekali lengannya!254
00:16:02,483 --> 00:16:04,383
Sampah?/
Bukan.255
00:16:04,484 --> 00:16:06,251
Bukan, mainan.256
00:16:06,350 --> 00:16:08,104
Mereka semua mainan.257
00:16:10,218 --> 00:16:11,818
Sampah?/
Bukan.258
00:16:11,918 --> 00:16:13,326
Itu sampah.259
00:16:13,396 --> 00:16:15,118
Ini teman-temanmu.260
00:16:15,218 --> 00:16:16,631
Hai!261
00:16:16,693 --> 00:16:18,317
Sampah!262
00:16:18,417 --> 00:16:19,517
Tenanglah./
Sampah!263
00:16:19,617 --> 00:16:21,285
Woody, aku mau tanya.264
00:16:21,384 --> 00:16:22,662
Sebenarnya,
bukan hanya satu,...265
00:16:22,698 --> 00:16:24,018
...banyak sekali.266
00:16:24,118 --> 00:16:25,417
Banyak pertanyaan.267
00:16:25,516 --> 00:16:27,240
Kenapa dia mau
ke tempat sampah?268
00:16:27,287 --> 00:16:28,885
Karena dia terbuat
dari sampah.269
00:16:28,948 --> 00:16:29,517
Sampah!270
00:16:29,553 --> 00:16:31,352
Dengar, aku tahu
ini agak aneh,...271
00:16:31,424 --> 00:16:32,493
...tapi percayalah padaku.272
00:16:32,553 --> 00:16:33,060
Sampah?273
00:16:33,122 --> 00:16:37,355
Forky mainan paling penting
bagi Bonnie sekarang.274
00:16:37,399 --> 00:16:38,282
Penting?275
00:16:38,335 --> 00:16:39,229
Dia cuma senpu.276
00:16:39,299 --> 00:16:41,372
Ya. Aku tahu,
tapi senpu mainan ini...277
00:16:41,458 --> 00:16:45,951
...sangat penting bagi Bonnie
menyesesuaikan diri dengan TK.278
00:16:46,050 --> 00:16:48,184
Woody, bukankah itu
agak berlebihan?279
00:16:48,284 --> 00:16:49,702
Kutahu ini hal baru
bagi semuanya...280
00:16:49,749 --> 00:16:52,773
...tapi kalian harus paham betapa
berartinya si kecil ini bagi Bonnie.281
00:16:52,827 --> 00:16:55,285
Ketika dia mulai
bermain dengannya,...282
00:16:55,384 --> 00:16:57,592
...dia tersenyum lebar.283
00:16:57,654 --> 00:16:58,921
Kuharap kalian bisa melihatnya.284
00:16:58,992 --> 00:17:01,918
Bonnie benar-benar kesal, sumpah,
begitu dia membuat Forky...285
00:17:02,018 --> 00:17:03,834
...semuanya berubah.286
00:17:03,881 --> 00:17:05,583
Woody?/
Sebentar, Jessie.287
00:17:05,684 --> 00:17:09,873
Jadi, kita semua harus pastikan
tak terjadi sesuatu padanya.288
00:17:09,927 --> 00:17:11,450
Sesuatu terjadi padanya.289
00:17:12,767 --> 00:17:14,484
Ya ampun!290
00:17:14,583 --> 00:17:15,613
Sampah.291
00:17:15,676 --> 00:17:16,694
Tidak!/
Tidak!292
00:17:16,772 --> 00:17:19,317
Kau sekarang mainan, Forky!
Ayo! Hentikan!293
00:17:19,403 --> 00:17:20,949
Hei! Tidak! Ayolah!/
Sampah!294
00:17:21,027 --> 00:17:22,138
Sampah! Sampah!295
00:17:22,192 --> 00:17:24,436
Sepertinya aku akan mengasuhnya...296
00:17:24,472 --> 00:17:25,883
...sampai dia terbiasa
dalam kamar.297
00:17:33,114 --> 00:17:34,280
Forky?298
00:17:34,425 --> 00:17:36,326
Di mana kau, Forky?299
00:17:36,899 --> 00:17:37,980
Di sana rupanya!300
00:17:38,058 --> 00:17:40,117
Kukira aku kehilangan kau,
konyol.301
00:17:53,685 --> 00:17:56,185
Tidak.
Gadis besar menakutkan!302
00:17:56,283 --> 00:17:58,983
Seperti yang kukatakan,
Bonnie tak menakutkan.303
00:17:59,084 --> 00:18:00,680
Dia menyayangimu
dan kau harus..304
00:18:18,663 --> 00:18:20,330
Forky?305
00:18:22,815 --> 00:18:24,416
Bonnie!306
00:18:24,516 --> 00:18:25,550
Ayo pergi!307
00:18:25,650 --> 00:18:27,516
Bangunlah!308
00:18:27,765 --> 00:18:29,573
Siapa yang mau jalan-jalan?309
00:18:29,651 --> 00:18:32,173
Aku! Aku mau bawa
Dolly, dan Buttercup...310
00:18:32,274 --> 00:18:34,175
...dan Forky, dan..311
00:18:34,275 --> 00:18:36,518
Forky? Kau di mana?312
00:18:36,588 --> 00:18:38,034
Dia pasti di sekitaran sini.313
00:18:38,070 --> 00:18:39,037
Forky?314
00:18:39,740 --> 00:18:40,970
Forky!315
00:18:41,048 --> 00:18:43,474
Ayo. Sarapan dan berangkat!316
00:18:43,575 --> 00:18:45,242
Ayo, Forky!317
00:18:49,551 --> 00:18:51,807
Dia sulit diatur, Woody.318
00:18:51,843 --> 00:18:53,276
Kau butuh bantuan?319
00:18:53,312 --> 00:18:56,075
Tidak. Aku bisa.320
00:18:56,176 --> 00:18:58,043
Kami hanya akan terjebak
di RV.321
00:18:58,142 --> 00:19:00,008
Dia tak bisa pergi jauh.
Aku bisa.322
00:19:00,108 --> 00:19:01,076
Aku bisa.323
00:19:27,043 --> 00:19:28,509
Tidak!324
00:19:38,541 --> 00:19:39,943
Ya!325
00:19:48,042 --> 00:19:49,174
Tidak, tidak!326
00:19:50,474 --> 00:19:52,341
Tidak! Tidak!327
00:20:14,120 --> 00:20:15,274
Tempat sampah, aku datang!328
00:20:16,242 --> 00:20:17,342
Ayo.329
00:20:24,757 --> 00:20:27,242
Aku tak ingin jadi mainan!330
00:21:00,108 --> 00:21:01,093
Hei, Kawan.331
00:21:01,191 --> 00:21:02,925
Hei, Buzz.332
00:21:03,103 --> 00:21:04,158
Kau tak apa?333
00:21:04,562 --> 00:21:05,993
Entahlah, Buzz.334
00:21:06,513 --> 00:21:08,524
Aku tahu kau belum ada
saat Andy kecil...335
00:21:09,182 --> 00:21:11,249
...tapi seingatku
tak sesulit ini.336
00:21:13,158 --> 00:21:14,740
Mau aku yang berjaga?337
00:21:14,787 --> 00:21:15,993
Aku akan awasi Forky.338
00:21:16,092 --> 00:21:17,958
Tidak.
Harus aku.339
00:21:18,059 --> 00:21:18,888
Suara dalam diriku...340
00:21:18,959 --> 00:21:21,626
...tak bisa diam
jika aku menyerah.341
00:21:23,992 --> 00:21:25,492
Menurutmu siapa?342
00:21:25,747 --> 00:21:26,380
Siapa?343
00:21:26,442 --> 00:21:29,392
Suara dalam dirimu.
Siapa?344
00:21:31,558 --> 00:21:32,592
Aku.345
00:21:32,995 --> 00:21:34,495
Hati nurani?346
00:21:36,692 --> 00:21:39,470
Bagian dalam dirimu
yang memberi usulan?347
00:21:39,537 --> 00:21:40,936
Pemikiran dalam benakmu?348
00:21:41,928 --> 00:21:43,158
Menarik.349
00:21:43,425 --> 00:21:46,215
Suara hatimu
memberimu nasehat.350
00:21:46,293 --> 00:21:47,393
Apa?351
00:21:49,270 --> 00:21:51,280
Ini misi rahasia di angkasa
yang belum terjamah.352
00:21:51,342 --> 00:21:52,376
Ayo.353
00:21:56,171 --> 00:21:57,304
Di mana Forky?354
00:21:58,543 --> 00:22:00,074
Gawat! Forky!355
00:22:00,985 --> 00:22:02,124
Forky!356
00:22:02,393 --> 00:22:03,743
Aku bukan mainan!357
00:22:03,828 --> 00:22:04,763
Aku senpu.358
00:22:04,817 --> 00:22:05,494
Jangan bersuara!359
00:22:05,533 --> 00:22:07,258
Aku dibuat untuk sup, selada...360
00:22:07,358 --> 00:22:09,767
...mungkin chili,
kemudian dibuang.361
00:22:09,869 --> 00:22:11,270
Aku sampah!362
00:22:11,333 --> 00:22:12,352
Merdeka!363
00:22:15,122 --> 00:22:16,713
Hamm, seberapa jauh lagi
persinggahan berikutnya?364
00:22:16,784 --> 00:22:18,699
Sekitar 5.32 mil.365
00:22:18,735 --> 00:22:19,670
Aku sanggup.366
00:22:19,706 --> 00:22:21,078
Kita bertemu di taman RV.367
00:22:21,155 --> 00:22:23,155
Woody, tunggu.368
00:22:41,592 --> 00:22:42,828
Forky!369
00:22:44,204 --> 00:22:46,425
Forky, kau di mana?370
00:22:46,794 --> 00:22:47,993
Forky!371
00:22:48,406 --> 00:22:49,492
Forky, kau di mana?372
00:23:07,778 --> 00:23:09,993
Gendong aku?/
Tidak.373
00:23:10,259 --> 00:23:11,760
Kenapa aku harus jadi mainan?374
00:23:11,846 --> 00:23:14,674
Sebab ada nama Bonnie
di bawah gagangmu.375
00:23:14,752 --> 00:23:17,511
Kenapa ada nama Bonnie
di bawah gagangku?376
00:23:17,565 --> 00:23:19,033
Sebab dia..377
00:23:20,669 --> 00:23:24,092
Dia selalu memainkanmu, 'kan?378
00:23:24,191 --> 00:23:25,552
Ya.379
00:23:25,588 --> 00:23:27,606
Siapa yang dia ajak tidur?380
00:23:27,642 --> 00:23:29,049
Benda berbulu putih?381
00:23:29,118 --> 00:23:30,485
Bukan bantal.382
00:23:30,741 --> 00:23:31,739
Kau.383
00:23:31,775 --> 00:23:33,960
Baiklah, Forky.384
00:23:34,007 --> 00:23:37,509
Pahami betapa beruntungnya kau.385
00:23:37,817 --> 00:23:39,172
Kau mainan Bonnie.386
00:23:39,258 --> 00:23:41,513
Kau akan ciptakan kenangan indah...387
00:23:41,579 --> 00:23:44,199
...yang akan selalu
dikenang olehnya.388
00:23:44,882 --> 00:23:45,840
Apa?389
00:23:47,487 --> 00:23:50,042
Lakukan demi Bonnie.390
00:23:50,142 --> 00:23:52,457
Lakukan demi Bonnie.391
00:23:52,551 --> 00:23:55,660
Suka atau tidak,
kau adalah mainan.392
00:23:55,722 --> 00:23:57,241
Mungkin kau tidak suka,...393
00:23:57,341 --> 00:23:58,631
...tapi kau tetaplah mainan.394
00:23:58,709 --> 00:24:01,114
Artinya kau akan
selalu hadir untuk Andy bila..395
00:24:01,170 --> 00:24:02,470
Siapa Andy?396
00:24:03,373 --> 00:24:04,441
Maksudku, Bonnie.397
00:24:04,542 --> 00:24:06,242
Kau harus hadir untuk Bonnie.398
00:24:06,341 --> 00:24:08,107
Itu tugasmu.399
00:24:08,207 --> 00:24:09,429
Apa tugasmu?400
00:24:09,499 --> 00:24:12,105
Saat ini, memastikan kau
melaksanakan tugas.401
00:24:12,176 --> 00:24:13,574
Gendong aku?/
Tidak!402
00:24:19,813 --> 00:24:20,914
Siapa Andy?403
00:24:22,895 --> 00:24:25,042
Andy adalah pemilikku sebelumnya.404
00:24:25,358 --> 00:24:27,043
Kau punya pemilik lain?405
00:24:27,142 --> 00:24:28,142
Ya.406
00:24:28,241 --> 00:24:29,709
Dalam waktu yang lama.407
00:24:31,435 --> 00:24:33,528
Pengalaman yang menyenangkan.408
00:24:34,128 --> 00:24:36,074
Aku menjadi mainan favorit.409
00:24:37,430 --> 00:24:39,710
Mengelola kamar adalah tugasku.410
00:24:39,835 --> 00:24:41,003
Memastikan mainan siap..411
00:24:41,081 --> 00:24:43,851
Dia pikir kamar Andy
adalah sebuah planet?412
00:24:43,921 --> 00:24:45,787
Itu gila.413
00:24:45,865 --> 00:24:46,399
Benar!414
00:24:46,435 --> 00:24:48,490
Begitu pendapatku saat
dia muncul pertama kali.415
00:24:48,561 --> 00:24:51,084
Ya. Itu menjengkelkan.416
00:24:51,166 --> 00:24:53,185
Terima kasih!/
Itulah..417
00:24:53,352 --> 00:24:54,894
Kau melihatnya tumbuh besar...418
00:24:54,969 --> 00:24:56,958
...dan menjadi orang dewasa.419
00:24:58,933 --> 00:25:00,374
Kemudian mereka pergi.420
00:25:00,804 --> 00:25:03,000
Melakukan semua hal
yang takkan bisa kau lihat.421
00:25:05,336 --> 00:25:07,928
Jangan salah,
kau turut senang.422
00:25:07,964 --> 00:25:09,617
Namun kau menyadari,...423
00:25:09,711 --> 00:25:11,102
...setelah bertahun-tahun...424
00:25:11,173 --> 00:25:14,500
...kau duduk di lemari merasa..425
00:25:14,577 --> 00:25:15,776
Tak berguna?426
00:25:17,288 --> 00:25:18,274
Ya.427
00:25:18,571 --> 00:25:20,630
Tugasmu selesai?428
00:25:20,808 --> 00:25:22,321
Benar.429
00:25:22,392 --> 00:25:24,417
Woody, aku tahu masalahmu.430
00:25:24,479 --> 00:25:25,189
Sungguh?431
00:25:25,283 --> 00:25:26,842
Kau sama sepertiku.432
00:25:27,027 --> 00:25:28,038
Sampah!433
00:25:28,074 --> 00:25:29,971
Kenapa kau suka tempat sampah?434
00:25:30,091 --> 00:25:31,374
Hangat.435
00:25:31,475 --> 00:25:32,809
Nyaman./
Bisa juga.436
00:25:32,909 --> 00:25:33,772
Dan aman!437
00:25:33,808 --> 00:25:35,654
Seolah ada yang berbisik:438
00:25:35,709 --> 00:25:37,741
"Segalanya akan baik-baik saja."439
00:25:37,841 --> 00:25:39,917
Forky, itu dia.440
00:25:39,987 --> 00:25:42,793
Itulah yang
dirasakan Bonnie kepadamu.441
00:25:42,864 --> 00:25:44,441
Sungguh?/
Ya!442
00:25:46,765 --> 00:25:47,966
Tunggu.443
00:25:49,259 --> 00:25:50,991
Dia pikir aku hangat?/
Ya.444
00:25:51,027 --> 00:25:52,242
Nyaman?/
Ya.445
00:25:52,342 --> 00:25:53,956
Terkadang empuk?446
00:25:54,042 --> 00:25:55,297
Itu juga.447
00:25:55,398 --> 00:25:57,074
Kini aku paham.448
00:25:57,159 --> 00:25:58,305
Aku sampah Bonnie.449
00:25:58,341 --> 00:25:59,241
Ya! Tunggu, apa?450
00:25:59,342 --> 00:26:00,763
Aku sampah Bonnie!451
00:26:00,799 --> 00:26:01,708
Tidak juga.452
00:26:01,809 --> 00:26:03,137
Dia pasti sedih tanpaku.453
00:26:03,173 --> 00:26:04,742
Kita harus cepat,
dia butuh aku!454
00:26:04,841 --> 00:26:06,463
Ya./
Bonnie, aku datang!455
00:26:06,525 --> 00:26:07,847
Forky, pelan-pelan! Forky!456
00:26:07,902 --> 00:26:09,412
Bonnie, aku datang!457
00:26:09,483 --> 00:26:10,441
Forky!458
00:26:33,728 --> 00:26:36,050
Forky, lihat.
Bonnie di sana.459
00:26:36,086 --> 00:26:37,475
Hurry!460
00:26:58,552 --> 00:27:00,054
Woody?461
00:27:05,880 --> 00:27:07,081
Bo?462
00:27:15,535 --> 00:27:16,803
Woody?463
00:27:21,160 --> 00:27:23,522
Kita tak jadi pulang ke Bonnie?464
00:27:23,558 --> 00:27:26,180
Aku tahu. Tapi temanku
mungkin ada di dalam.465
00:27:26,313 --> 00:27:27,141
Teman?466
00:27:27,241 --> 00:27:28,927
Teman adalah..467
00:27:29,045 --> 00:27:30,341
Teman adalah..468
00:27:30,442 --> 00:27:32,245
Teman itu contohnya kita.469
00:27:32,281 --> 00:27:34,053
Sampah?/
Sampah. Ya.470
00:27:34,089 --> 00:27:36,065
Dia mungkin tersesat.471
00:27:36,101 --> 00:27:38,161
Tapi, Bonnie di sebelah sana.472
00:27:38,197 --> 00:27:40,558
Kita harus pulang
sebelum dia bangun. Ayo.473
00:27:50,378 --> 00:27:51,612
Bo?474
00:27:51,876 --> 00:27:52,977
Bo?475
00:27:54,840 --> 00:27:55,645
Bo?476
00:27:55,712 --> 00:27:56,813
Bo?477
00:27:58,340 --> 00:28:01,066
Bo?/
Bo?478
00:28:01,105 --> 00:28:02,225
Bo?479
00:28:02,295 --> 00:28:03,489
Bo.480
00:28:03,551 --> 00:28:05,428
Bo, Bo, Bo..481
00:28:07,484 --> 00:28:08,803
Bo?/
Bo?482
00:28:12,825 --> 00:28:14,125
Sekarang bisa pulang ke Bonnie?483
00:28:14,225 --> 00:28:15,458
Aku tak lihat temanmu.484
00:28:15,557 --> 00:28:17,024
Ya, baik.485
00:28:17,124 --> 00:28:18,451
Dia tak ada di sini.486
00:28:18,553 --> 00:28:19,724
Ayo pergi.487
00:28:31,273 --> 00:28:32,508
Apa itu Bo?488
00:28:36,858 --> 00:28:39,458
Hei, halo.489
00:28:39,558 --> 00:28:40,822
Halo.490
00:28:40,858 --> 00:28:41,827
Maaf mengganggu..491
00:28:41,863 --> 00:28:44,825
Kau sama sekali tak mengganggu.492
00:28:45,199 --> 00:28:47,390
Kami hanya jalan-jalan pagi.493
00:28:47,426 --> 00:28:48,869
Dan ternyata...494
00:28:48,905 --> 00:28:50,355
...kami bertemu kalian!495
00:28:50,391 --> 00:28:51,865
Namaku Gabby Gabby.496
00:28:51,901 --> 00:28:54,430
Ini temanku Benson.497
00:28:54,466 --> 00:28:56,425
Woody.
Senang bertemu.498
00:28:56,524 --> 00:28:59,775
Senang bertemu, Woody.
Dan kau..?499
00:28:59,811 --> 00:29:00,808
Ini Forky.500
00:29:00,844 --> 00:29:01,825
Aku sampah.501
00:29:01,924 --> 00:29:03,824
Pemilik kami membuatnya.502
00:29:03,924 --> 00:29:06,394
Mainan di sini
tak punya pemilik.503
00:29:06,430 --> 00:29:07,760
Kalian tersesat?504
00:29:07,796 --> 00:29:09,506
Tidak.505
00:29:09,542 --> 00:29:12,201
Tapi kami mencari mainan
yang tersesat.506
00:29:12,279 --> 00:29:15,159
Dia adalah patung kecil.
Dulu berada di lampu dekat jendela itu?507
00:29:15,216 --> 00:29:16,216
Namanya Bo Peep?508
00:29:16,316 --> 00:29:17,212
Bo Peep?509
00:29:17,248 --> 00:29:19,651
Aku kenal Bo./
Sungguh?510
00:29:19,729 --> 00:29:21,248
Naiklah.
Kuantar padanya.511
00:29:21,284 --> 00:29:23,165
Tak perlu.512
00:29:23,222 --> 00:29:24,490
Baiklah.513
00:29:26,137 --> 00:29:28,739
Benson, hati-hati
dengan teman kita.514
00:29:30,682 --> 00:29:31,949
Pelayanan yang nyaman.515
00:29:37,915 --> 00:29:40,065
Terima kasih atas bantuanmu.516
00:29:40,101 --> 00:29:41,427
Aku sudah lama tak bertemu Bo.517
00:29:41,463 --> 00:29:43,566
Kalau boleh,
kapan kau dibuat?518
00:29:43,602 --> 00:29:44,870
Aku?519
00:29:44,906 --> 00:29:46,585
Entahlah.
Akhir 50-an?520
00:29:46,655 --> 00:29:47,653
Aku juga!521
00:29:47,689 --> 00:29:49,886
Aku penasaran apa kita sepabrik.522
00:29:49,980 --> 00:29:51,651
Bukankah itu takdir?523
00:29:51,721 --> 00:29:54,019
Kau tampak bugar.524
00:29:54,153 --> 00:29:57,216
Kucoba sebisa mungkin
untuk tetap aktif.525
00:29:57,401 --> 00:29:58,375
Lihat itu,...526
00:29:58,411 --> 00:30:00,082
...kau punya
kotak suara sepertiku.527
00:30:00,118 --> 00:30:01,783
Benson, tunjukkan.528
00:30:01,882 --> 00:30:04,516
Tak perlu.529
00:30:08,457 --> 00:30:09,682
Aku Gabby Gabby...530
00:30:09,783 --> 00:30:12,016
...dan aku menyayangimu.531
00:30:12,089 --> 00:30:14,089
Kau harus memperbaikinya.532
00:30:14,955 --> 00:30:16,782
Rekamanku baik-baik saja.533
00:30:16,883 --> 00:30:18,991
Kotak suaranya yang rusak.534
00:30:19,077 --> 00:30:20,338
Milikmu masih bekerja?535
00:30:20,374 --> 00:30:20,915
Hei!536
00:30:21,016 --> 00:30:22,846
Ada ular di sepatuku!537
00:30:22,917 --> 00:30:25,100
Dengar itu!
Mari lihat.538
00:30:25,136 --> 00:30:26,101
Aku yakin tipenya sama.539
00:30:26,137 --> 00:30:28,576
Tidak usah,
kotak suaraku dijahit di dalam.540
00:30:28,646 --> 00:30:30,249
Apa Bo ada?
Karena kami..541
00:30:33,432 --> 00:30:35,117
Toko mau buka.542
00:30:35,317 --> 00:30:37,336
Kami akan membawamu
ke tempat bersembunyi.543
00:30:37,414 --> 00:30:39,065
Kami tidak bisa tinggal.544
00:30:39,167 --> 00:30:40,886
Tentu bisa.545
00:30:52,211 --> 00:30:53,199
Kami harus pergi.546
00:30:53,305 --> 00:30:56,432
Belum boleh.
Kau punya sesuatu yang kubutuhkan.547
00:30:56,571 --> 00:31:00,204
Persis di dalam sana.548
00:31:00,382 --> 00:31:02,027
Kembalikan lampu itu besok.549
00:31:02,089 --> 00:31:03,083
Kau bergurau!550
00:31:03,183 --> 00:31:05,029
Bu, bisa kita ke taman?551
00:31:05,099 --> 00:31:06,233
Harmony!552
00:31:08,700 --> 00:31:10,216
Tolong tangkap dia.553
00:31:20,750 --> 00:31:21,938
Apa yang terjadi?554
00:31:23,777 --> 00:31:25,095
Ayo! Cepat!555
00:31:25,131 --> 00:31:27,345
Dia datang! Aku melihatnya!556
00:31:27,385 --> 00:31:29,183
Forky? Kita harus keluar dari..557
00:31:29,502 --> 00:31:30,469
Woody!558
00:31:37,354 --> 00:31:39,494
Aku ingin masuk kelompokmu,
Teman-teman.559
00:31:39,530 --> 00:31:41,761
Tapi sebelumnya,
aku akan bernyanyi sebentar.560
00:31:48,442 --> 00:31:50,303
Nenek, lihat yang kutemukan.561
00:31:50,339 --> 00:31:52,186
Boleh kubawa ke taman?/
Tentu saja.562
00:31:52,225 --> 00:31:54,981
Bu, dia sudah mengambil
banyak mainan dari toko.563
00:31:55,044 --> 00:31:58,209
Tak apa. Lagi pula tak ada
yang beli mainan.564
00:31:58,287 --> 00:31:59,984
Terima kasih, Nenek!565
00:32:04,908 --> 00:32:06,428
Bu, boleh kita ke karnaval?566
00:32:06,514 --> 00:32:08,074
Kita ke taman.567
00:32:08,175 --> 00:32:09,488
Mungkin nanti, Sayang.568
00:32:16,440 --> 00:32:17,774
Lihat Woody?569
00:32:17,874 --> 00:32:19,108
Aku tak lihat!570
00:32:21,273 --> 00:32:23,234
Mungkin lebih baik pakai garpu.571
00:32:23,304 --> 00:32:24,340
Sendok lebih aman.572
00:32:28,774 --> 00:32:30,742
Forky?573
00:32:30,958 --> 00:32:32,125
Di mana Forky?574
00:32:33,023 --> 00:32:34,485
Ibu! Ayah!575
00:32:34,547 --> 00:32:35,616
Kenapa, Sayang?/
Kau tak apa?576
00:32:35,652 --> 00:32:37,552
Forky tak ada!
Dia menghilang!577
00:32:37,630 --> 00:32:39,479
Bonnie, tak apa-apa.578
00:32:39,541 --> 00:32:41,149
Ibu yakin dia di sekitaran sini.579
00:32:41,211 --> 00:32:43,400
Jika tak ketemu,
kau bisa buat baru.580
00:32:43,486 --> 00:32:46,109
Tidak! Hanya ada satu Forky!581
00:32:47,042 --> 00:32:48,207
Ayo cari di luar.582
00:32:48,308 --> 00:32:50,405
Mungkin dia terjatuh.583
00:32:50,441 --> 00:32:51,922
Bonnie yang malang.584
00:32:51,989 --> 00:32:52,955
Kita akan cari.585
00:32:52,991 --> 00:32:55,637
Kita harus temukan, Bu.
Dia butuh aku.586
00:32:55,673 --> 00:32:56,706
Woody benar.587
00:32:56,742 --> 00:32:58,808
Seharusnya kita melindunginya.588
00:32:58,907 --> 00:32:59,974
Kenapa Woody belum kembali?589
00:33:00,075 --> 00:33:01,374
Dia tersesat?590
00:33:01,474 --> 00:33:03,041
Buzz, kita harus apa?/
Kita harus apa, Buzz?591
00:33:03,142 --> 00:33:04,775
Buzz, kita harus apa?592
00:33:04,874 --> 00:33:06,489
Kita harus apa, Buzz?/
Aku..593
00:33:06,528 --> 00:33:07,942
Buzz./
Apa yang akan dilakukan Woody?594
00:33:08,041 --> 00:33:09,741
Melompat keluar mobil
yang sedang jalan.595
00:33:09,841 --> 00:33:11,340
Apa yang akan dilakukan Woody?596
00:33:12,373 --> 00:33:15,675
Ini misi rahasia di angkasa
yang belum terjamah. Ayo!597
00:33:15,774 --> 00:33:18,317
Rasanya aku harus pergi.598
00:33:18,395 --> 00:33:19,707
Ke mana?/
Kenapa?599
00:33:19,743 --> 00:33:20,674
Haruskah kita semua pergi?600
00:33:20,775 --> 00:33:21,373
Kita pergi?/
Setelah itu apa?601
00:33:21,409 --> 00:33:22,869
Tak ada waktu menjelaskan!
Serang!602
00:33:22,963 --> 00:33:24,808
Tak ada waktu menjelaskan!603
00:33:24,908 --> 00:33:25,729
Ya ampun!/
Buzz!604
00:33:25,765 --> 00:33:28,009
Kenapa semua orang melompat
keluar jendela?605
00:33:36,174 --> 00:33:38,741
Woody dan Forky terakhir
terlihat di jalan raya.606
00:33:38,841 --> 00:33:40,407
Tapi di mana jalan rayanya?607
00:33:40,508 --> 00:33:42,611
Kita hanya bisa melakukan
manuver ketapel!608
00:33:42,689 --> 00:33:44,908
Kecepatan penuh!609
00:33:47,176 --> 00:33:48,542
Terima kasih, suara hati!610
00:33:59,431 --> 00:34:00,432
Jalan raya.611
00:34:01,132 --> 00:34:02,533
Aku datang, Woody!612
00:34:20,998 --> 00:34:22,299
Keren.613
00:34:23,599 --> 00:34:25,067
Hei! Kemarilah!614
00:34:25,166 --> 00:34:25,854
Belanjakan uangmu!615
00:34:25,890 --> 00:34:26,991
Dapatkan Buzz Lightyear asli!616
00:34:27,027 --> 00:34:29,067
Hei! Hei!617
00:34:34,231 --> 00:34:36,532
Harmony, Sayang.
Pakai tabir surya.618
00:34:36,633 --> 00:34:37,833
Baiklah.619
00:34:37,932 --> 00:34:40,099
Aku segera kembali, Pak Koboi.620
00:34:48,133 --> 00:34:51,238
Baiklah. Toko antik..621
00:34:51,313 --> 00:34:52,448
Lewat sana!622
00:35:10,423 --> 00:35:12,523
Kau lihat mereka?
Ada berapa?623
00:35:12,624 --> 00:35:14,924
Ada satu bus penuh
anak kecil!624
00:35:15,024 --> 00:35:17,158
Mereka datang!625
00:35:17,258 --> 00:35:18,524
Waktunya bermain!626
00:35:31,424 --> 00:35:34,025
Hari yang cerah
untuk main, bukan?627
00:35:34,125 --> 00:35:35,490
Benar?628
00:35:48,356 --> 00:35:51,192
"Halo, Pak Koboi.
Apa kabarmu hari ini?629
00:35:51,262 --> 00:35:53,558
"Kau suka menunggangi kuda?"630
00:36:03,357 --> 00:36:05,257
Mau main ayunan?631
00:36:05,357 --> 00:36:06,458
Tunggu aku!632
00:36:07,556 --> 00:36:09,091
Bo?633
00:36:09,191 --> 00:36:10,323
Ayo.634
00:36:19,557 --> 00:36:20,491
Bo!635
00:36:20,527 --> 00:36:22,229
Ini benar kau!636
00:36:22,322 --> 00:36:23,073
Bo Peep!637
00:36:23,109 --> 00:36:25,192
Tak kukira kita akan
bertemu lagi!638
00:36:29,955 --> 00:36:31,671
Yang mana pemilikmu?/
Yang mana pemilikmu?639
00:36:31,707 --> 00:36:32,814
Tidak ada./
Tidak ada.640
00:36:32,850 --> 00:36:34,821
Kau mainan hilang?/
Kau mainan hilang?641
00:36:34,882 --> 00:36:36,549
Buruk./
Bagus.642
00:36:36,649 --> 00:36:39,049
Apa?/
Maksudku, kau beruntung sekali...643
00:36:39,150 --> 00:36:42,017
...bisa hilang di sini.644
00:36:42,116 --> 00:36:45,282
Sigung, sigung, sigung!/
Awas!645
00:36:49,283 --> 00:36:51,049
Sudah kubilang
jangan terlalu mengebut.646
00:36:51,149 --> 00:36:52,415
Kalian hampir menabraknya.647
00:36:54,315 --> 00:36:55,416
Hei, Teman-teman!648
00:36:55,515 --> 00:36:57,016
Pelan-pelan!649
00:36:57,116 --> 00:36:59,016
Aku juga rindu kalian.650
00:36:59,116 --> 00:37:02,016
Siapa lagi kalau bukan Bobby?
Gus?651
00:37:02,867 --> 00:37:04,110
Lefty?652
00:37:04,173 --> 00:37:05,415
Billy, Goat, and Gruff.653
00:37:05,516 --> 00:37:07,316
Benar, benar!
Maaf, para cowok.654
00:37:07,415 --> 00:37:09,282
Cewek./
Cewek! Tentu saja!655
00:37:10,549 --> 00:37:11,702
Baiklah.656
00:37:11,772 --> 00:37:14,671
Mari lihat dirimu.
Perlu perbaikan?657
00:37:14,756 --> 00:37:16,750
Aku baik-baik saja.658
00:37:16,850 --> 00:37:19,050
Temuan bagus, Anak-anak.659
00:37:19,150 --> 00:37:20,773
Dapat dari mana semua ini?660
00:37:20,820 --> 00:37:21,615
Sana sini.661
00:37:21,716 --> 00:37:24,441
Ada anak yang
mainnya lebih kasar...662
00:37:24,535 --> 00:37:25,872
...jadi aku mempersiapkan diri.663
00:37:25,908 --> 00:37:27,639
Sudah berapa lama di dunia luar?664
00:37:27,675 --> 00:37:29,752
Tujuh tahun yang luar biasa!665
00:37:29,830 --> 00:37:30,457
Tujuh?666
00:37:30,493 --> 00:37:33,116
Kau takkan percaya
semua yang kulihat.667
00:37:33,216 --> 00:37:34,382
Tidak.668
00:37:34,482 --> 00:37:35,675
Gigs./
Ya!669
00:37:35,761 --> 00:37:38,050
Keluar.
Ada yang mau kukenalkan.670
00:37:38,149 --> 00:37:39,383
Aku segera turun.671
00:37:43,574 --> 00:37:45,987
Apa status kita?
Kita keluar kota atau..672
00:37:46,023 --> 00:37:47,585
Siapa dia?673
00:37:47,671 --> 00:37:49,474
Ingat boneka kain
yang kuceritakan?674
00:37:49,574 --> 00:37:50,646
Si koboi?/
Ya!675
00:37:50,739 --> 00:37:54,674
Tak mungkin!676
00:37:54,773 --> 00:37:57,275
Jangan melotot./
Aku melotot.677
00:37:57,374 --> 00:37:59,674
Woody, perkenalkan
Giggle McDimples.678
00:38:00,498 --> 00:38:01,869
Hai, Giggle.679
00:38:01,947 --> 00:38:04,141
Kau tak bilang dia polisi.680
00:38:04,241 --> 00:38:05,184
Halo, Sheriff.681
00:38:05,220 --> 00:38:06,707
Opsir Giggle McDimples.682
00:38:06,807 --> 00:38:08,731
Aku Peronda Hewan di Mini-Opolis.683
00:38:08,810 --> 00:38:09,911
Ya, tim SAR.684
00:38:09,966 --> 00:38:12,908
Semut, ulat,
anjing pudel, laba-laba.685
00:38:13,007 --> 00:38:14,371
Carl! Mau ke mana?686
00:38:14,433 --> 00:38:16,407
Combat Carl dengar
ada pesta ulang tahun...687
00:38:16,507 --> 00:38:17,808
...di taman Main Street.688
00:38:17,908 --> 00:38:19,674
Katanya ada dua pinata.689
00:38:17,908 --> 00:38:19,674
Pinata: Permainan Mexico690
00:38:19,774 --> 00:38:22,162
Mungkin ada 20 hingga 30 anak./
Bagus!691
00:38:22,248 --> 00:38:25,340
Combat Carl akan dimainkan!692
00:38:25,773 --> 00:38:26,642
Kalian ikut?693
00:38:26,704 --> 00:38:29,574
Pastinya!
Woody, kau akan menyukainya!694
00:38:29,673 --> 00:38:31,407
Tidak, maaf, Pak.695
00:38:31,506 --> 00:38:33,274
Bo, aku harus pulang
ke pemilikku.696
00:38:33,374 --> 00:38:35,072
Apa?/
Kau punya pemilik?697
00:38:35,135 --> 00:38:35,869
Ya.698
00:38:35,939 --> 00:38:38,373
Mengecilkan peluang.699
00:38:38,474 --> 00:38:39,924
Sampai ketemu di taman, Peep.700
00:38:40,003 --> 00:38:42,508
Combat Carl harus
hadiri pesta pinata.701
00:38:42,608 --> 00:38:45,930
Baiklah, berangkat.702
00:38:45,966 --> 00:38:48,473
Kau punya pemilik?703
00:38:48,573 --> 00:38:49,708
Bukan Andy, 'kan?704
00:38:49,807 --> 00:38:51,640
Tidak. Dia sudah kuliah.705
00:38:51,740 --> 00:38:53,608
Tapi kami diserahkan
kepada Bonnie.706
00:38:53,707 --> 00:38:55,607
Pemilikmu perempuan?/
Tak mungkin!707
00:38:55,707 --> 00:38:57,341
Ya. Itu sebabnya aku di sini.708
00:38:57,441 --> 00:38:59,908
Satu mainan miliknya terjebak
di toko antik, dan aku..709
00:39:00,007 --> 00:39:01,841
Second Chance Antiques?710
00:39:01,940 --> 00:39:03,306
Kami tahu toko itu.711
00:39:03,407 --> 00:39:04,765
Baguslah!712
00:39:04,836 --> 00:39:06,441
Kalau benar tahu, kau bisa...713
00:39:06,540 --> 00:39:07,664
...menolongku../
Tidak mau.714
00:39:07,750 --> 00:39:10,737
Kami sia-siakan waktu di sana,
duduk di rak, berdebu.715
00:39:10,773 --> 00:39:12,274
Mengerikan juga, Bo.716
00:39:12,373 --> 00:39:13,682
Aku tak ada pilihan.717
00:39:13,744 --> 00:39:15,307
Aku harus selamatkan dia
dari Gabby.718
00:39:15,406 --> 00:39:17,081
Menjauh dari si aneh itu.719
00:39:17,117 --> 00:39:19,358
Jika jadi kau,
aku main aman dan pulang.720
00:39:19,394 --> 00:39:21,541
Tapi Bonnie butuh dia
untuk bertahan melalui TK.721
00:39:21,641 --> 00:39:23,946
Anak kehilangan mainan setiap hari,
Bonnie akan melupakannya.722
00:39:24,016 --> 00:39:25,102
Tidak..723
00:39:25,157 --> 00:39:29,099
Bonnie membutuhkannya
sama seperti Molly membutuhkanmu.724
00:39:30,376 --> 00:39:32,273
Maaf, Anak-anak.725
00:39:32,373 --> 00:39:33,573
Molly tidak ada.726
00:39:33,673 --> 00:39:35,826
Molly? Aku tak tahu
kau punya pemilik.727
00:39:35,862 --> 00:39:37,421
Itu dulu sekali.728
00:39:37,514 --> 00:39:40,175
Pemilik Bo begitu istimewa.729
00:39:40,274 --> 00:39:41,841
Dia manis sekali...730
00:39:41,940 --> 00:39:43,875
...tapi takut gelap.731
00:39:43,974 --> 00:39:45,407
Itu sementara saja.732
00:39:45,507 --> 00:39:47,002
Kau belum ada.733
00:39:47,038 --> 00:39:48,741
Mendengar Molly menangis
setiap malam...734
00:39:48,841 --> 00:39:51,454
...mengesalkan para mainan.735
00:39:51,707 --> 00:39:54,574
Kemudian, Bo datang.736
00:39:54,798 --> 00:39:58,666
Hanya lampunya
yang membuat Molly merasa aman.737
00:39:58,765 --> 00:40:00,628
Ibu izinkan Bo
untuk nyala semalaman.738
00:40:00,682 --> 00:40:02,765
Ternyata dulu kau lembut.739
00:40:02,865 --> 00:40:04,000
Dan Molly tertidur...740
00:40:04,099 --> 00:40:06,349
...sambil tangannya
menyentuh kaki Bo.741
00:40:06,428 --> 00:40:08,799
Baik. Sudahlah.742
00:40:09,932 --> 00:40:13,432
Bo, pemilikku butuh sekali
mainan ini.743
00:40:13,531 --> 00:40:16,498
Maukah kau membantuku?
Demi masa lalu.744
00:40:18,365 --> 00:40:19,665
Baiklah.745
00:40:19,766 --> 00:40:21,499
Terima kasih!746
00:40:21,599 --> 00:40:22,733
Terima kasih!/
Baiklah.747
00:40:22,832 --> 00:40:24,765
Tampaknya kita beraksi.
Berangkat!748
00:40:27,132 --> 00:40:30,300
Second Chance Antiques,
dan mengebut.749
00:40:51,397 --> 00:40:52,599
Hei!750
00:40:52,699 --> 00:40:54,932
Benson, sudah selesai?751
00:40:55,032 --> 00:40:56,790
Rasanya lebih enak!752
00:40:56,860 --> 00:40:58,466
Lihat itu!
Seperti baru.753
00:40:58,566 --> 00:41:01,371
Ya. Terima kasih, Benson.754
00:41:02,698 --> 00:41:05,326
Kapan Woody kembali?755
00:41:05,415 --> 00:41:07,242
Seperti kataku, tak lama lagi.756
00:41:07,278 --> 00:41:08,649
Dia tak akan melupakanmu.757
00:41:08,685 --> 00:41:09,549
Tahu dari mana?758
00:41:09,648 --> 00:41:11,967
Ada nama pemilikmu
di kakimu.759
00:41:12,003 --> 00:41:13,516
Gagang.760
00:41:13,615 --> 00:41:15,830
Kau adalah mainan penting.761
00:41:15,908 --> 00:41:17,816
Itu yang Woody katakan.762
00:41:17,916 --> 00:41:19,482
Menarik.763
00:41:19,582 --> 00:41:20,915
Hai, Nenek! Kami kembali!764
00:41:20,951 --> 00:41:21,996
Dia kembali.765
00:41:23,428 --> 00:41:24,796
Siapa dia?766
00:41:25,415 --> 00:41:26,482
Harmony.767
00:41:26,694 --> 00:41:27,727
Tunggu sebentar...768
00:41:27,820 --> 00:41:28,919
...dia mengambil Woody.769
00:41:29,005 --> 00:41:30,482
Dia kehilangan Woody?770
00:41:30,582 --> 00:41:33,649
Tidak. Harmony sempurna.771
00:41:37,279 --> 00:41:39,476
Forky, waktunya minum teh.772
00:41:39,557 --> 00:41:41,509
Apa itu waktunya minum teh?773
00:41:41,555 --> 00:41:42,722
Akan kutunjukkan.774
00:41:44,078 --> 00:41:47,971
Sedikit susu,
dua sendok gula.775
00:41:54,214 --> 00:41:56,814
Aku sudah berlatih.
Bagaimana penampilanku?776
00:41:57,318 --> 00:41:59,252
Agak ketinggian.777
00:41:59,423 --> 00:42:01,056
Luruskan kelingkingmu.778
00:42:01,405 --> 00:42:02,906
Bagus!779
00:42:03,006 --> 00:42:04,606
Lezat!780
00:42:04,816 --> 00:42:06,528
Harmoni,
Sayang, Ibu berangkat.781
00:42:06,610 --> 00:42:07,909
Sini peluk Ibu.782
00:42:07,966 --> 00:42:10,337
Dah, Bu.
Aku sayang Ibu.783
00:42:23,138 --> 00:42:25,304
Ketika kotak suaraku
sudah diperbaiki,...784
00:42:26,548 --> 00:42:28,982
...aku akhirnya akan
dapatkan kesempatan.785
00:42:41,482 --> 00:42:43,815
Sekarang, soal teman kita, Woody.786
00:42:43,915 --> 00:42:46,693
Aku ingin tahu
segala tentangnya.787
00:42:46,787 --> 00:42:47,695
Oh, ya, Woody.788
00:42:47,773 --> 00:42:49,913
Kukenal pria itu
seumur hidupku. Dua hari!789
00:42:49,991 --> 00:42:52,291
Bonnie bukan pemilik pertamanya.790
00:42:52,385 --> 00:42:54,416
Dia pernah punya pemilik lain, Andy.791
00:42:54,516 --> 00:42:55,132
Tahu tidak?792
00:42:55,168 --> 00:42:56,649
Kurasa dia tak bisa
melupakannya.793
00:43:08,616 --> 00:43:10,582
Hei, Lightyear.794
00:43:10,681 --> 00:43:12,118
Hei, di sini, Astro-boy.795
00:43:12,212 --> 00:43:15,760
Pikirmu kau bisa muncul begitu saja
dan merebut tempat teratas.796
00:43:15,845 --> 00:43:16,816
Kau salah!/
Salah besar!797
00:43:16,916 --> 00:43:18,682
Kau tak mengerti.
Aku berusaha..798
00:43:18,782 --> 00:43:20,849
Mencurangi sistem dan dapatkan
pemilik? Ya, kami tahu.799
00:43:20,949 --> 00:43:22,212
Bukan, aku perlu..800
00:43:22,290 --> 00:43:24,556
Didapat pemilik
secara cuma-cuma?801
00:43:24,619 --> 00:43:25,896
Selamat bergabung, Sob.802
00:43:25,982 --> 00:43:26,683
Ya, selamat bergabung!803
00:43:26,783 --> 00:43:28,227
Ayo, bantu aku
keluar dari sini.804
00:43:28,263 --> 00:43:30,289
Akan kubantu kau.
Dengan kakiku!805
00:43:30,325 --> 00:43:31,549
Raih dia.806
00:43:31,648 --> 00:43:33,413
Raih dia.807
00:43:33,449 --> 00:43:34,816
Bunny, kau sedang apa?/
Ya?808
00:43:34,915 --> 00:43:36,948
Aku tak bisa meraihnya.
Bantu aku, ayo.809
00:43:37,049 --> 00:43:39,276
Maaf, Ducky.
Aku bukan pembaca pikiran.810
00:43:39,346 --> 00:43:41,181
Apa yang tak kau mengerti?811
00:43:41,217 --> 00:43:42,228
Kau mau mengatakannya?812
00:43:42,264 --> 00:43:43,683
Apa?813
00:43:43,782 --> 00:43:46,415
Dengan kaki mungil ini,
tak bisa kuraih tanpa bantuanmu.814
00:43:46,515 --> 00:43:48,691
Paham?
Itulah maksudku, Bunny.815
00:43:48,727 --> 00:43:51,336
Kau harus berlatih memerhatikan
dan keterampilan mendengarmu.816
00:43:52,581 --> 00:43:54,082
Kau suka itu, Penipu?817
00:43:54,182 --> 00:43:56,615
Ya!818
00:43:56,715 --> 00:44:00,142
Melampaui batas kakiku! Bum!819
00:44:00,600 --> 00:44:02,715
Ke galaksi yang amat jauh,
kepalamu ditendang!820
00:44:02,816 --> 00:44:03,461
Bum!821
00:44:03,524 --> 00:44:05,315
Bagaimana caranya
keluar dari sini?822
00:44:05,416 --> 00:44:06,749
Planet ini beracun.823
00:44:06,848 --> 00:44:08,615
Menutup helm
untuk menghemat oksigen.824
00:44:08,716 --> 00:44:10,718
Di luar angkasa,
jeritanmu tak terdengar!825
00:44:12,082 --> 00:44:13,083
Lepaskan aku!826
00:44:13,182 --> 00:44:15,460
Lepaskan aku!827
00:44:15,799 --> 00:44:17,254
Jadi begitu rasanya gravitasi.828
00:44:17,290 --> 00:44:18,192
Ya, begitu.829
00:44:18,228 --> 00:44:19,362
Hei, mau ke mana?830
00:44:20,500 --> 00:44:21,975
Sebaiknya kau ke sini, Astronot!831
00:44:22,037 --> 00:44:23,515
Ya, kembali ke atas!832
00:44:23,616 --> 00:44:25,581
Bunny, sedang apa kau?
Dia kabur, ayo!833
00:44:25,681 --> 00:44:26,816
Sedang kucoba!/
Ayo!834
00:44:29,107 --> 00:44:31,174
Toko barang antik,
kami datang!835
00:44:31,274 --> 00:44:33,040
Bo, kenapa kau
mengendarai sigung?836
00:44:33,140 --> 00:44:35,240
Sigung!837
00:44:35,341 --> 00:44:36,641
Sigung!838
00:44:36,741 --> 00:44:38,140
Aku paham. Pintar.839
00:44:38,240 --> 00:44:40,040
Corndog, corndog!840
00:44:46,174 --> 00:44:47,741
Kenapa kau
tak pandai mengemudi?841
00:44:47,840 --> 00:44:49,773
Kau punya enam mata.842
00:44:49,873 --> 00:44:51,274
Terima kasih
perlindungan mendaratnya.843
00:44:51,374 --> 00:44:54,641
Ayo, ikuti aku.844
00:44:59,941 --> 00:45:01,173
Aku tak apa./
Liat mukanya!845
00:45:01,273 --> 00:45:02,540
Itu lucu./
Aku tak apa. Tenang.846
00:45:02,640 --> 00:45:04,107
Sering terjadi.847
00:45:04,208 --> 00:45:05,308
Perekat!848
00:45:05,407 --> 00:45:06,707
Tempat persembunyiannya
lumayan juga.849
00:45:06,807 --> 00:45:08,041
Ya.
Tinggalkan sigung.850
00:45:08,141 --> 00:45:09,606
Kita akan perbaiki nanti./
10-4.851
00:45:09,706 --> 00:45:11,173
Ini akan lebih menyenangkan.852
00:45:11,274 --> 00:45:14,041
Ayo ke toko itu!853
00:45:14,181 --> 00:45:16,402
Katakanlah.
Koboi itu, apa masalahnya?854
00:45:16,473 --> 00:45:17,907
Tak ada masalah.855
00:45:18,008 --> 00:45:20,311
Jangan begitu.
Koboi punya pemilik.856
00:45:20,381 --> 00:45:22,304
Giggle../
Percayalah. Aku pernah di sana.857
00:45:22,374 --> 00:45:24,673
Kau tahu tentang aku dan He-Man.
Aku tak bangga.858
00:45:24,774 --> 00:45:25,974
Dia datang!859
00:45:26,074 --> 00:45:27,774
Ya ampun./
Apa?860
00:45:27,873 --> 00:45:29,073
Bukan kau.861
00:45:29,174 --> 00:45:31,408
Second Chance Antiques,
tepat di depan.862
00:45:31,444 --> 00:45:32,788
Banyak pejalan kaki
di pintu masuk.863
00:45:32,874 --> 00:45:34,699
Cara termudahnya adalah..864
00:45:34,764 --> 00:45:36,050
...atap./
Atap!865
00:45:36,240 --> 00:45:38,241
Ayo ke barang antik.866
00:45:42,174 --> 00:45:43,174
Pegangan!867
00:45:46,744 --> 00:45:47,945
Bagaimana kau bisa sampai sini?868
00:45:48,108 --> 00:45:49,707
Kukira kau diberikan
ke keluarga baru.869
00:45:49,807 --> 00:45:50,908
Kau tahu itu bagaimana.870
00:45:51,007 --> 00:45:52,274
Putri mereka tumbuh dewasa...871
00:45:52,373 --> 00:45:54,907
...dan tak membutuhkanku lagi,
jadi..872
00:45:55,007 --> 00:45:56,385
Maaf, Bo.873
00:45:56,463 --> 00:45:58,401
Siapa yang butuh
kamar anak-anak...874
00:45:58,479 --> 00:46:02,807
...ketika kau punya semua ini?875
00:46:15,141 --> 00:46:16,648
Kau lihat apa, Sheriff?876
00:46:16,740 --> 00:46:18,414
Apa?877
00:46:18,465 --> 00:46:20,656
Tidak..
Tak lihat apa-apa.878
00:46:20,727 --> 00:46:22,918
Aku sedang melihat toko.
Di sana.879
00:46:23,004 --> 00:46:24,820
Aku sedang melihat
Toko Barang Antik.880
00:46:24,856 --> 00:46:26,773
Giggle, hitung mundur./
Lima.881
00:46:26,890 --> 00:46:28,041
Hitung mundur untuk apa?/
Empat.882
00:46:28,141 --> 00:46:29,430
Kau mau ke toko, bukan?883
00:46:29,484 --> 00:46:30,174
Tiga. Dua. Satu!884
00:46:41,739 --> 00:46:43,773
Jalan keluarnya
pasti di sekitar sini.885
00:46:43,873 --> 00:46:45,107
Di mana itu?886
00:46:45,207 --> 00:46:47,773
Hujan meteor! Awas!887
00:46:47,874 --> 00:46:49,307
Woody?888
00:46:49,407 --> 00:46:51,174
Kerja bagus, suara hati.889
00:46:51,272 --> 00:46:53,780
Bagaimana dengan kau
dan pemilik barumu?890
00:46:53,850 --> 00:46:56,141
Bonnie?
Dia baik.891
00:46:56,240 --> 00:46:57,356
Jessie menyukainya.892
00:46:57,434 --> 00:46:58,673
Jessie masih bersamamu?893
00:46:58,773 --> 00:47:00,706
Ya, seluruh regu masih bersama.894
00:47:00,807 --> 00:47:02,715
Maksudku, kebanyakan dari kita.895
00:47:04,707 --> 00:47:05,747
Bagaimana dengan Rex?896
00:47:05,849 --> 00:47:08,026
Ya, Rex, Bullseye, Slinky,...897
00:47:08,099 --> 00:47:09,730
...Potato Head../
Buzz?898
00:47:09,819 --> 00:47:11,153
Ya, Buzz, juga.899
00:47:11,247 --> 00:47:13,942
Aku mau tahu reaksinya
jika dia dengar aku bertemu..900
00:47:14,023 --> 00:47:15,856
Bo Peep?/
Buzz!901
00:47:15,978 --> 00:47:17,679
Sahabat lamaku!/
Buzz?902
00:47:17,866 --> 00:47:18,932
Senang bertemu kau!903
00:47:19,032 --> 00:47:20,266
Woody, ini Bo Peep!904
00:47:20,365 --> 00:47:21,898
Sedang apa kau di sini?/
Sedang apa kau di sini?905
00:47:23,232 --> 00:47:24,233
Buzz.. Buzz.. Buzz..906
00:47:24,332 --> 00:47:25,798
Buzz Lightyear
segera menyelamatkan!907
00:47:25,898 --> 00:47:27,132
Tiga tahun!/
Tiga tahun!908
00:47:27,232 --> 00:47:29,661
Selama itulah kami tergantung di sana
menunggu pemilik!909
00:47:29,697 --> 00:47:30,720
Maafkan aku soal itu.910
00:47:30,798 --> 00:47:32,699
Kau hancurkan hidup kami.
Tak tahu malu!911
00:47:32,798 --> 00:47:34,398
Siapa mereka?912
00:47:34,499 --> 00:47:36,266
Dia janji memberi kita pemilik./
Apa katamu?913
00:47:36,365 --> 00:47:37,965
Aku tak janji.914
00:47:38,065 --> 00:47:39,331
Hei! Tunggu!/
Rasakan ini!915
00:47:39,431 --> 00:47:40,798
Sudahlah, hentikan!916
00:47:40,899 --> 00:47:41,899
Cukup!917
00:47:41,998 --> 00:47:42,999
Ayolah, hentikan.918
00:47:43,098 --> 00:47:44,132
Aku punya pemilik!919
00:47:44,233 --> 00:47:46,197
Kau punya pemilik?920
00:47:46,233 --> 00:47:47,502
Pemilik sungguhan?921
00:47:47,538 --> 00:47:49,965
Seperti anak manusia,
bukan bayi kambing?922
00:47:50,066 --> 00:47:52,161
Ya. Sekarang lepaskan Buzz
dan ikut aku.923
00:47:52,255 --> 00:47:53,385
Akan kubawa kalian ke Bonnie.924
00:47:53,421 --> 00:47:54,865
Kami akan punya pemilik?/
Ya!925
00:47:54,965 --> 00:47:56,232
Kami akan punya pemilik?926
00:47:56,332 --> 00:47:57,999
♪ Kami akan punya pemilik
Pemilik ♪927
00:47:58,098 --> 00:47:59,698
Baiklah, ayo./
♪ Kami akan punya pemilik ♪928
00:47:59,799 --> 00:48:00,727
♪ Kami akan punya sesuatu
Kami akan.. ♪929
00:48:00,781 --> 00:48:03,198
Di mana Forky?/
Ceritanya panjang.930
00:48:03,298 --> 00:48:05,999
♪ Pemilik, kami punya pemilik
Pemilik, pemilik ♪931
00:48:06,099 --> 00:48:08,666
♪ Kami punya pemilik
Kami punya pemilik ♪932
00:48:10,498 --> 00:48:12,398
Dia tak ada di mana pun.933
00:48:12,499 --> 00:48:14,699
Forky hilang.934
00:48:14,798 --> 00:48:16,483
Sayang, maafkan Ibu.935
00:48:16,569 --> 00:48:18,865
Baik.
Mari kita cari sekali lagi.936
00:48:18,966 --> 00:48:21,666
Tapi setelah itu
kita harus pulang, ya?937
00:48:24,832 --> 00:48:26,133
Mereka akan pergi!938
00:48:26,233 --> 00:48:27,432
Pergi?/
Tak boleh dibiarkan!939
00:48:27,531 --> 00:48:29,832
Aku terserang panik!940
00:48:29,932 --> 00:48:31,931
Hati-hati, Kawan!/
Kita harus bagaimana?941
00:48:32,031 --> 00:48:33,665
Kita harus hentikan mereka!/
Caranya?942
00:48:33,766 --> 00:48:35,866
Kita bisa jebak Ayah
agar dia masuk penjara.943
00:48:35,965 --> 00:48:38,365
Atau kembali ke masa lalu dan
peringatkan Woody soal masa depan.944
00:48:38,464 --> 00:48:40,260
Itu gila.
Waktu tak bisa dibalikkan.945
00:48:40,330 --> 00:48:41,032
Jessie!946
00:48:45,035 --> 00:48:46,435
Maaf, Bonnie.947
00:48:46,505 --> 00:48:47,373
Kita sudah cari di mana-mana.948
00:48:47,409 --> 00:48:48,766
Tapi kita harus pergi sekarang.949
00:48:48,802 --> 00:48:51,902
Bisa tinggalkan pesan untuk Forky
agar dia tahu ke mana tujuan kita?950
00:48:51,938 --> 00:48:53,999
Dia pasti ada
di taman kanak-kanak.951
00:48:54,098 --> 00:48:55,732
Apa?952
00:48:56,999 --> 00:48:59,331
Yang benar saja!
Aku tak bisa..953
00:48:59,738 --> 00:49:02,699
Semua sudah sempurna.
Aku baru membelinya.954
00:49:02,799 --> 00:49:04,858
Baik!
Ayah akan berkata kasar.955
00:49:04,960 --> 00:49:06,513
Bagaimana kalau kita
ke karnaval?956
00:49:06,599 --> 00:49:09,132
Atau mungkin melihat-lihat
barang di toko?957
00:49:10,175 --> 00:49:11,618
Apa yang kau lakukan?958
00:49:11,682 --> 00:49:15,015
Kita takkan ke mana-mana.
Jika paham maksudku.959
00:49:15,116 --> 00:49:16,049
Cerdas!/
Jenius!960
00:49:16,148 --> 00:49:17,114
Kerja bagus, Jessie!961
00:49:17,150 --> 00:49:20,282
Kuyakin Buzz dan Woody sedang
dalam perjalanan ke sini.962
00:49:24,214 --> 00:49:25,881
Forky ada di sana?963
00:49:25,982 --> 00:49:26,657
Ya.964
00:49:26,711 --> 00:49:28,187
Tunggu.
Aku mau tanya.965
00:49:28,273 --> 00:49:30,993
Bonnie akan lebih suka siapa?
Ducky atau aku? Katakan.966
00:49:31,071 --> 00:49:32,108
Tidak, katakan Ducky./
Bunny.967
00:49:32,144 --> 00:49:33,773
Baiklah.
Main-mainnya cukup.968
00:49:33,809 --> 00:49:35,149
Kalian harus ikuti arahanku.969
00:49:35,248 --> 00:49:38,148
Kita tetap bersama dan tenang.
Paham?970
00:49:38,249 --> 00:49:40,082
Tentu.
Silakan duluan.971
00:50:01,414 --> 00:50:02,891
Yang benar saja!/
Minggir.972
00:50:02,976 --> 00:50:04,392
Kau yang minggir./
Jangan mendorongku.973
00:50:04,463 --> 00:50:05,515
Hentikan.974
00:50:05,614 --> 00:50:07,993
Astaga!
Domba itu berkepala tiga!975
00:50:08,029 --> 00:50:08,747
Tidak, tidak!976
00:50:08,847 --> 00:50:11,419
Apa? Tatapan enam mata itu
seolah menembus jiwaku.977
00:50:11,455 --> 00:50:12,722
Pasti akan mimpi buruk.978
00:50:17,381 --> 00:50:20,916
Kemungkinan besar
Forky dikurung di situ.979
00:50:21,016 --> 00:50:22,183
Tidak seburuk itu.980
00:50:22,283 --> 00:50:24,248
Kita jangan sampai terlihat
oleh para boneka.981
00:50:24,347 --> 00:50:25,697
Bukan cuma para boneka.982
00:50:25,775 --> 00:50:29,283
Lemari kacanya dikelilingi
oleh lorong terbuka.983
00:50:29,382 --> 00:50:31,849
Di mana Naga berkeliaran.984
00:50:32,609 --> 00:50:34,032
Kita bisa tangani kucingnya./
Tidak.985
00:50:34,093 --> 00:50:35,393
Tidak yang ini.986
00:50:39,263 --> 00:50:41,982
Seperti itukah
isi organ dalam kita?987
00:50:42,082 --> 00:50:44,052
Ada begitu banyak bulu.988
00:50:44,138 --> 00:50:45,611
Apa saranmu agar kita
bisa ke sana?989
00:50:45,681 --> 00:50:47,739
Kita akan menyeberang.990
00:50:47,825 --> 00:50:49,607
Caranya?/
Hanya melompat.991
00:50:49,643 --> 00:50:51,645
Kami tahu mainan sempurna
yang bisa bantu.992
00:50:51,681 --> 00:50:52,848
Bonnie, coba lihat.993
00:50:52,948 --> 00:50:55,015
Lihat semua barang bagus ini./
Bonnie?994
00:50:55,116 --> 00:50:56,585
Kita harus segera
dapatkan Forky!995
00:50:56,621 --> 00:50:57,979
Woody, jangan..996
00:50:58,015 --> 00:50:59,317
Sesuai rencana./
10-4.997
00:50:59,353 --> 00:51:01,287
Ikuti aku./
Dimengerti.998
00:51:06,615 --> 00:51:08,982
Woody hanya duduk di lemari?
Tak pernah bermain?999
00:51:09,082 --> 00:51:11,257
Ya, dia yang mengatakannya,
dia tak berguna.1000
00:51:11,335 --> 00:51:12,419
Parah sekali.1001
00:51:12,497 --> 00:51:14,482
Rambutmu indah.1002
00:51:14,581 --> 00:51:15,881
Apa yang kau lakukan?1003
00:51:15,981 --> 00:51:17,015
Kau harus sesuai rencana.1004
00:51:17,116 --> 00:51:18,554
Tapi itu Bonnie.
Dia ada...1005
00:51:18,632 --> 00:51:20,382
Bisa kita ke karnaval juga?1006
00:51:20,481 --> 00:51:21,415
...di sana.1007
00:51:21,515 --> 00:51:23,382
Ayo. Jangan berisik.1008
00:51:23,482 --> 00:51:25,149
Kau sebaiknya berharap
mereka tidak..1009
00:52:03,388 --> 00:52:05,023
Dombaku!1010
00:52:12,481 --> 00:52:14,674
Kubilang apa?
Aku yang pimpin, kau mengikuti.1011
00:52:14,822 --> 00:52:16,422
Bo, aku minta maaf. Sungguh.1012
00:52:16,485 --> 00:52:17,560
Katakan apa yang harus kubantu.1013
00:52:17,596 --> 00:52:18,612
Kau sungguh ingin membantu?1014
00:52:18,698 --> 00:52:21,291
Jangan ikut campur.
Aku mau jemput dombaku.1015
00:52:21,389 --> 00:52:22,390
Bagaimana dengan yang lain?1016
00:52:22,489 --> 00:52:24,256
Giggle tahu harus bagaimana.1017
00:52:26,822 --> 00:52:29,190
Ini dia./
Itu tujuan kita.1018
00:52:29,291 --> 00:52:31,224
Kita harus dapatkan kunci itu.1019
00:52:31,324 --> 00:52:32,689
Satu-satunya cara
masuk ke dalam lemari.1020
00:52:32,789 --> 00:52:34,156
Kau pasti bergurau.1021
00:52:34,257 --> 00:52:35,557
Bagaimana caranya?1022
00:52:35,657 --> 00:52:36,647
Baiklah.1023
00:52:36,717 --> 00:52:38,191
Serahkan saja pada kami.1024
00:52:38,291 --> 00:52:39,457
Kami tahu betul.1025
00:52:43,324 --> 00:52:45,357
Dari mana saja kalian berdua?1026
00:52:45,457 --> 00:52:47,590
Kuncinya! Serahkan kuncinya sekarang!
Di mana mereka?1027
00:52:47,689 --> 00:52:49,990
Serahkan kuncinya!1028
00:52:50,091 --> 00:52:51,157
Jangan lakukan itu.1029
00:52:51,256 --> 00:52:52,457
Ya, setuju,
terlalu kentara.1030
00:52:52,557 --> 00:52:53,724
Betul juga.
Harus lebih lembut.1031
00:52:53,824 --> 00:52:55,499
Bagaimana kalau
"Permainan Ambil Hadiah"?1032
00:52:55,570 --> 00:52:56,423
Ya.1033
00:53:02,455 --> 00:53:04,924
Kuncinya! Serahkan sekarang!
Di mana kuncinya?1034
00:53:04,960 --> 00:53:07,157
Kau pasti bergurau.
Serius?1035
00:53:07,257 --> 00:53:08,757
Baiklah.
Kau..1036
00:53:08,856 --> 00:53:10,007
Baiklah.1037
00:53:10,043 --> 00:53:12,223
Bagaimana kalau "Teknik Kejutan"?1038
00:53:12,323 --> 00:53:13,357
Itu dia!1039
00:53:26,247 --> 00:53:28,720
Mau ke mana ini?/
Jangan mengganggu.1040
00:53:44,244 --> 00:53:45,156
Baiklah.1041
00:53:45,257 --> 00:53:47,290
Tidak bakal.
Ti-Dak.1042
00:53:47,390 --> 00:53:49,157
Baiklah, kau mau kuncinya
atau tidak?1043
00:53:49,256 --> 00:53:50,323
Ada apa denganmu?1044
00:53:50,423 --> 00:53:51,179
Ada apa dengan..?1045
00:53:51,215 --> 00:53:53,457
Kami cuma berikan ide bagus.1046
00:53:53,556 --> 00:53:54,777
Ada yang memang pantas ditolak.1047
00:53:54,863 --> 00:53:56,723
Ada yang tidak.1048
00:53:56,823 --> 00:53:58,556
Bagaimana cara dapatkan kuncinya?1049
00:54:04,523 --> 00:54:06,157
Kau pasti bercanda!1050
00:54:06,255 --> 00:54:07,522
Sungguh?1051
00:54:07,623 --> 00:54:08,690
Woody kembali?1052
00:54:08,789 --> 00:54:09,956
Woody kembali?1053
00:54:09,992 --> 00:54:11,907
Kau yakin,
Bo Peep bersama dia?1054
00:54:13,389 --> 00:54:14,422
Terima kasih, Benson.1055
00:54:14,522 --> 00:54:16,256
Pastikan yang lain siap.1056
00:54:17,722 --> 00:54:19,024
Woody kembali.1057
00:54:19,123 --> 00:54:21,256
Aku datang, Bonnie!1058
00:54:22,057 --> 00:54:23,157
Bonnie.1059
00:54:23,256 --> 00:54:25,191
Pertama, kita harus bersiap
atas kedatangannya.1060
00:54:25,290 --> 00:54:25,964
Bersiap?1061
00:54:26,042 --> 00:54:27,917
Kau pernah main petak umpet?1062
00:54:28,011 --> 00:54:30,118
Belum. Tapi sepertinya rumit.1063
00:54:30,220 --> 00:54:31,156
Mudah kok.1064
00:54:31,255 --> 00:54:32,522
Akan kuajari, ya?/
Baik.1065
00:54:32,622 --> 00:54:34,653
Pertama, salah satu dari...1066
00:54:34,754 --> 00:54:36,582
...kita harus bersembunyi.1067
00:54:36,653 --> 00:54:37,172
Seram.1068
00:54:37,208 --> 00:54:39,143
Sementara yang lain menghitung
dari satu sampai sepuluh.1069
00:54:39,219 --> 00:54:40,947
Kemudian mencarinya.1070
00:54:58,907 --> 00:55:00,290
Sedang apa kita?1071
00:55:00,482 --> 00:55:03,382
Berdiri saja di situ dan diam.1072
00:55:08,156 --> 00:55:10,023
Aku yang akan bicara.1073
00:55:11,255 --> 00:55:13,023
Hai, Tinny!1074
00:55:13,124 --> 00:55:14,690
Senang bertemu juga.1075
00:55:16,124 --> 00:55:18,024
Ya, dia bersamaku.1076
00:55:18,124 --> 00:55:19,589
Temanku?
Bukan.1077
00:55:19,689 --> 00:55:21,423
Dia pelayanku.1078
00:55:21,522 --> 00:55:23,356
Hai, Teman-teman./
Bo!1079
00:55:23,457 --> 00:55:25,523
Lama tak jumpa.1080
00:55:25,623 --> 00:55:27,294
Betah di luar, ya?1081
00:55:27,341 --> 00:55:30,124
Hei, Doug.
Sebagian tubuhmu di depan toko.1082
00:55:30,223 --> 00:55:32,190
Ya, jika macam-macam dengan kucing
kau kena cakar.1083
00:55:32,290 --> 00:55:33,256
Bo kembali!1084
00:55:33,356 --> 00:55:34,557
Magic 8-Ball benar!1085
00:55:34,656 --> 00:55:36,791
Permisi./
Mau apa ke sini?1086
00:55:36,853 --> 00:55:39,025
Kukira toko tak punya
kebijakan retur!1087
00:55:39,064 --> 00:55:40,177
Bo, tolong aku.1088
00:55:40,278 --> 00:55:41,765
Aku butuh baterai.1089
00:55:41,859 --> 00:55:44,393
Kita harus buat
mobil ini bergerak!1090
00:55:44,479 --> 00:55:46,004
Setuju./
Tolong.1091
00:55:46,040 --> 00:55:46,979
Curang.1092
00:55:47,050 --> 00:55:48,220
Kau lihat Duke?1093
00:55:48,256 --> 00:55:49,557
Dia di belakang.1094
00:55:57,889 --> 00:55:59,757
Lihat siapa yang loncat
dari 40 bus sekolah...1095
00:55:59,857 --> 00:56:01,385
...dan kembali ke hidupku.1096
00:56:01,471 --> 00:56:03,489
Hai, Duke!/
Siapa koboi ini?1097
00:56:03,590 --> 00:56:05,438
Duke, ini Woody.
Woody, ini..1098
00:56:05,516 --> 00:56:08,203
Duke Caboom.
Pemeran pengganti terbaik di Kanada.1099
00:56:08,239 --> 00:56:10,489
Oh, ya!1100
00:56:11,455 --> 00:56:12,523
Ya!1101
00:56:12,623 --> 00:56:14,056
Dia sedang berpose.1102
00:56:14,789 --> 00:56:15,813
Duke?1103
00:56:15,899 --> 00:56:17,857
Duke, kami butuh../
Tunggu. Sekali lagi.1104
00:56:17,956 --> 00:56:20,423
Oh, ya!
Apa yang membawamu kembali, Peep?1105
00:56:20,522 --> 00:56:21,690
Kami butuh bantuanmu.1106
00:56:21,789 --> 00:56:24,756
Gabby Gabby menahan mainannya
dan dombaku.1107
00:56:24,857 --> 00:56:28,590
Tidak. Billy, Goat, dan Gruff?
Mereka anak-anakku juga.1108
00:56:28,690 --> 00:56:31,689
Apa ulahmu hingga terlibat
dengan Gabby Gabby?1109
00:56:31,790 --> 00:56:35,556
Ya, ada mainan yang mengira
berkeliaran di lorong itu ide bagus.1110
00:56:35,656 --> 00:56:36,990
Itu tak masuk akal.1111
00:56:37,090 --> 00:56:38,154
Begitulah.1112
00:56:38,232 --> 00:56:40,689
Semua tahu, jalan terbaik
adalah di belakang lemari.1113
00:56:40,790 --> 00:56:42,923
Itu memang jalan terbaik.1114
00:56:43,022 --> 00:56:45,024
Kedengarannya mainan ini
sangat bodoh.1115
00:56:45,123 --> 00:56:46,690
Benar!1116
00:56:46,790 --> 00:56:49,056
Tunggu, kaukah mainan itu?1117
00:56:49,157 --> 00:56:50,790
Jadi, begini rencananya.1118
00:56:50,889 --> 00:56:53,422
Kita harus melompati lorong
menuju lemari Gabby.1119
00:56:53,522 --> 00:56:56,290
Cuma kau mainan yang bisa./
Tidak.1120
00:56:56,390 --> 00:56:57,250
Duke./
Tidak.1121
00:56:57,286 --> 00:56:58,723
Duke?/
Tidak mau!1122
00:56:58,823 --> 00:57:00,456
Duke!/
Tidak.1123
00:57:00,555 --> 00:57:01,483
Duke./
Kutolak.1124
00:57:01,519 --> 00:57:03,720
Kumohon, Tn. Caboom,
ini sungguh penting.1125
00:57:03,756 --> 00:57:04,857
Pemilikku..1126
00:57:04,956 --> 00:57:05,856
Kau punya pemilik?1127
00:57:07,622 --> 00:57:10,323
Hei, Duke. Tunjukkan lagi
pose lain. Bagaimana?1128
00:57:10,423 --> 00:57:12,456
Aku punya pemilik./
Celaka.1129
00:57:12,555 --> 00:57:13,857
Rejean.1130
00:57:13,957 --> 00:57:17,757
Rejean sangat senang
punya aku setelah Natal.1131
00:57:17,857 --> 00:57:21,622
Saat itu hari buka kado paling
menyenangkan dalam hidupku.1132
00:57:21,722 --> 00:57:22,989
Ini Duke Caboom,...1133
00:57:23,089 --> 00:57:25,756
...mengendarai motor Caboom ajaib!1134
00:57:25,856 --> 00:57:27,522
Caboom!1135
00:57:27,622 --> 00:57:30,956
Aku siap melakukan tugasku.1136
00:57:31,057 --> 00:57:32,390
Caboom!1137
00:57:32,490 --> 00:57:34,324
Tapi ketika Rejean sadar
aku tak bisa melompat...1138
00:57:34,423 --> 00:57:36,291
...sejauh yang di iklan tv..1139
00:57:37,293 --> 00:57:40,455
Itu cuma iklan!
Tidak nyata!1140
00:57:40,556 --> 00:57:41,990
Rejean membuangku!1141
00:57:42,090 --> 00:57:43,292
Itu tidak adil!1142
00:57:43,386 --> 00:57:45,455
Kenapa, Rejean?
Kenapa?1143
00:57:46,822 --> 00:57:50,323
Baiklah.
Tenang, Duke.1144
00:57:50,423 --> 00:57:52,390
Itu sudah lama berlalu.1145
00:57:52,490 --> 00:57:57,011
Sekarang, kita hanya perlu mainan
yang bisa menabrak lemari Gabby.1146
00:57:57,105 --> 00:57:57,856
Menabrak?1147
00:57:57,956 --> 00:57:58,771
Menabrak?1148
00:57:58,833 --> 00:58:01,884
Mainan Duke Caboom yang lain
bisa mendarat tapi hanya kau...1149
00:58:01,964 --> 00:58:04,990
...yang bisa menabrak
seperti biasanya.1150
00:58:05,090 --> 00:58:06,590
Aku?/
Ya!1151
00:58:06,690 --> 00:58:08,890
Lupakan Rejean.
Lupakan iklanmu.1152
00:58:08,990 --> 00:58:11,490
Jadilah Duke yang sekarang.1153
00:58:11,589 --> 00:58:14,722
Yang melompat, lalu menabrak!1154
00:58:17,089 --> 00:58:22,522
Menjadi aku yang sekarang.1155
00:58:22,623 --> 00:58:24,823
Siapa orang Kanada
yang selalu beruntung?1156
00:58:25,555 --> 00:58:26,487
Caboom?1157
00:58:26,573 --> 00:58:28,689
Siapa yang terhebat
dari Great White North?1158
00:58:28,789 --> 00:58:29,409
Caboom!1159
00:58:29,480 --> 00:58:32,889
Siapa mainan paling pemberani
dan dan spektakuler di Kanada?1160
00:58:32,990 --> 00:58:34,656
Duke Caboom!1161
00:58:34,756 --> 00:58:35,989
Kau bisa melompat?1162
00:58:36,090 --> 00:58:38,057
Ya, aku bisa!1163
00:58:41,823 --> 00:58:44,323
Kita dapat tumpangan./
Ya!1164
00:58:46,489 --> 00:58:47,556
Hei, Bo!1165
00:58:47,656 --> 00:58:49,857
Gigs! Kau berhasil!1166
00:58:50,007 --> 00:58:51,074
Bagus!1167
00:58:51,174 --> 00:58:52,639
Bagaimana kalian
bisa dapatkan itu?1168
00:58:52,739 --> 00:58:54,706
Bagaimana cara kita
dapatkan kunci itu?1169
00:59:00,038 --> 00:59:01,988
Susah sekali./
Sangat sulit.1170
00:59:02,058 --> 00:59:03,644
Hampir saja tak selamat./
Ya.1171
00:59:03,722 --> 00:59:04,606
Sama-sama.1172
00:59:04,705 --> 00:59:07,505
Baiklah. Ayo mulai.1173
00:59:07,606 --> 00:59:09,372
Biar kubungkuskan.1174
00:59:09,472 --> 00:59:12,128
Semoga selamat sampai tujuan.1175
00:59:12,183 --> 00:59:14,639
Bagus. Penjualan itu
memberi kita banyak waktu.1176
00:59:15,449 --> 00:59:17,576
Tunggu dulu.1177
00:59:19,039 --> 00:59:20,840
Baik, ayo!1178
01:00:02,038 --> 01:00:04,505
Jadi, berapa lama kau di sini?1179
01:00:04,605 --> 01:00:06,339
Entah.
Beberapa tahun.1180
01:00:06,440 --> 01:00:09,440
Aku tak mau cuma duduk di rak
menunggu sesuatu.1181
01:00:09,539 --> 01:00:10,901
Maka, aku pergi.1182
01:00:12,077 --> 01:00:14,539
Kau lebih baik dalam menangani
mainan hilang dari aku.1183
01:00:14,639 --> 01:00:16,420
Sheriff.1184
01:00:16,514 --> 01:00:18,204
Kau sangat merendah.1185
01:00:20,099 --> 01:00:22,799
Menurutku kau mainan hilang
yang hebat.1186
01:00:23,739 --> 01:00:24,906
Kau benar-benar tak kepikiran...1187
01:00:25,006 --> 01:00:27,245
...akan tinggal di kamar
anak-anak lagi, ya?1188
01:00:27,319 --> 01:00:28,231
Tidak.1189
01:00:28,302 --> 01:00:30,935
Dengan karnaval lewat,
itu kesempatan kita dapat tumpangan...1190
01:00:30,971 --> 01:00:33,266
...dan meninggalkan kota./
Kau mau pergi?1191
01:00:33,302 --> 01:00:34,138
Tentu.1192
01:00:34,174 --> 01:00:36,596
Kau kepikiran melihat dunia luar?1193
01:00:36,685 --> 01:00:38,689
Tanpa anak-anak?
Tidak.1194
01:00:38,725 --> 01:00:41,080
Jangan ajari cara baru
ke mainan tua ini.1195
01:00:41,143 --> 01:00:43,937
Kau akan terkejut.1196
01:00:44,039 --> 01:00:47,918
Jadi, bagaimana
kau bisa sampai di toko ini?1197
01:00:47,988 --> 01:00:50,335
Aku melihat lampumu di jendela...1198
01:00:50,389 --> 01:00:54,208
...dan kupikir
mungkin kau ada di dalam.1199
01:00:54,255 --> 01:00:56,072
Lalu, aku..1200
01:00:59,849 --> 01:01:00,949
Wah.1201
01:01:02,105 --> 01:01:03,772
Ya.1202
01:01:03,873 --> 01:01:05,307
Lihat itu.1203
01:01:06,829 --> 01:01:09,963
Ini satu-satunya bagian
yang kusuka dari toko.1204
01:01:17,705 --> 01:01:21,072
Ini akan jadi lompatan luar biasa
bagimu dan Duke.1205
01:01:22,372 --> 01:01:23,806
Bagiku?1206
01:01:27,972 --> 01:01:29,795
Belum kuberi tahu?
Kau ikut dengannya.1207
01:01:29,889 --> 01:01:30,840
Aku?1208
01:01:31,706 --> 01:01:32,806
Ayo melompat.1209
01:01:32,906 --> 01:01:34,572
Kau akan baik-baik saja.
Duke yang terbaik.1210
01:01:34,672 --> 01:01:36,106
Ya, dalam hal menabrak.1211
01:01:40,205 --> 01:01:41,539
Sekarang!1212
01:01:43,772 --> 01:01:44,772
Jalan!1213
01:01:54,416 --> 01:01:55,107
Rejean.1214
01:01:55,206 --> 01:01:57,939
Itu cuma iklan.
Tidak nyata.1215
01:01:58,040 --> 01:02:00,540
Aku tak sanggup!
Maafkan aku, Rejean!1216
01:02:00,639 --> 01:02:02,073
Tidak, tidak!1217
01:02:10,806 --> 01:02:12,840
Apa kabar, kucing?1218
01:02:23,371 --> 01:02:24,939
Forky?/
Anak-anak?1219
01:02:25,039 --> 01:02:26,862
Forky, kau di mana?1220
01:02:26,914 --> 01:02:28,680
Kau takkan pernah temukan aku.1221
01:02:28,780 --> 01:02:30,747
Forky?1222
01:02:30,847 --> 01:02:33,172
Woody!
Bagaimana kau bisa temukan aku?1223
01:02:33,227 --> 01:02:34,915
Bo, aku menemukannya!/
Hai.1224
01:02:35,015 --> 01:02:37,930
Tunggu, itu garpu sungguhan?1225
01:02:38,008 --> 01:02:39,301
Bo! Bo! Bo!1226
01:02:39,365 --> 01:02:41,065
Buzz!
Para boneka menghilang.1227
01:02:41,164 --> 01:02:43,197
Apa?
Ke mana mereka?1228
01:02:45,431 --> 01:02:46,218
Baiklah, kita pergi sekarang!1229
01:02:46,254 --> 01:02:47,764
Jangan dulu.
Aku mau cari anak-anakku.1230
01:02:47,766 --> 01:02:49,163
Halo, Woody.1231
01:02:49,165 --> 01:02:50,098
Hai, Bo.1232
01:02:50,197 --> 01:02:51,321
Di mana domba-dombaku?/
Ya!1233
01:02:51,391 --> 01:02:52,997
Lihat! Woody menemukanku!1234
01:02:53,098 --> 01:02:55,164
Bawa si kelinci!/
Aku terlalu lucu untuk mati!1235
01:02:57,231 --> 01:02:58,898
Jangan!1236
01:02:58,997 --> 01:03:00,332
Woody!1237
01:03:00,430 --> 01:03:03,365
Aku cuma ingin bicara./
Ya, dengan kotak suaraku!1238
01:03:04,796 --> 01:03:06,131
Tarik!1239
01:03:07,764 --> 01:03:10,264
Kau deputi favoritku.1240
01:03:11,765 --> 01:03:13,421
Ada yang racuni lubang air.1241
01:03:13,499 --> 01:03:15,032
Aku ingin gabung
dengan barisanmu.1242
01:03:15,132 --> 01:03:17,332
Raihlah langit!1243
01:03:28,864 --> 01:03:30,298
Anak-anak!1244
01:03:30,397 --> 01:03:31,897
Lepaskan.1245
01:03:35,431 --> 01:03:37,032
Tidak! Forky!1246
01:03:37,131 --> 01:03:39,064
Kita harus pergi!/
Tunggu!1247
01:03:39,164 --> 01:03:40,865
Forky!1248
01:03:43,298 --> 01:03:44,298
Woody!1249
01:03:57,797 --> 01:03:58,865
Ransel Bonnie?1250
01:04:06,030 --> 01:04:07,363
Giggle!1251
01:04:09,165 --> 01:04:10,965
Jangan biarkan Woody pergi!1252
01:04:13,763 --> 01:04:14,930
Pegangan!1253
01:04:19,396 --> 01:04:21,117
Duke, bawa kita pergi dari sini!1254
01:04:21,195 --> 01:04:22,132
Ya!1255
01:04:22,997 --> 01:04:24,830
Sini, pus! pus!1256
01:04:24,931 --> 01:04:26,731
Tunggu!
Kita ketinggalan Forky!1257
01:04:26,830 --> 01:04:28,330
Woody!1258
01:04:31,930 --> 01:04:33,097
Forky!1259
01:04:52,430 --> 01:04:53,931
Semua baik-baik saja?1260
01:04:57,265 --> 01:04:59,664
Tenang.1261
01:04:59,764 --> 01:05:01,697
Tenang.1262
01:05:01,798 --> 01:05:03,931
Bunny? Bunny?1263
01:05:04,030 --> 01:05:07,330
Bunny!
Tidak, tidak1264
01:05:07,430 --> 01:05:11,197
Tidak, tidak.1265
01:05:11,297 --> 01:05:13,431
Bunny!/
Semua baik-baik saja.1266
01:05:13,531 --> 01:05:14,349
Forky masih di dalam sana.1267
01:05:14,385 --> 01:05:16,098
Jika bergegas, kita bisa jemput dia
sebelum mereka mengurungnya.1268
01:05:16,197 --> 01:05:17,583
Kau mau kita kembali ke sana?1269
01:05:17,619 --> 01:05:18,930
Kita hampir tidak selamat.1270
01:05:19,031 --> 01:05:20,006
Woody, kita tunggu saja.1271
01:05:20,042 --> 01:05:22,197
Tidak. Tak ada waktu.
Kita bisa kembali ke dalam.1272
01:05:22,268 --> 01:05:22,953
Tapi aku melihat ransel..1273
01:05:23,031 --> 01:05:24,255
Hitunganku,
hanya ada empat boneka.1274
01:05:24,291 --> 01:05:25,031
Tapi ranselnya..1275
01:05:25,130 --> 01:05:26,297
Jumlah kita lebih banyak.
Kita diuntungkan.1276
01:05:26,396 --> 01:05:28,084
Woody, lihat kami!1277
01:05:31,030 --> 01:05:33,730
Tak ada yang mau ikut denganmu.
Berakhir sudah, paham?1278
01:05:33,830 --> 01:05:36,344
Tidak. Kita buang-buang waktu.
Kita pasti bisa.1279
01:05:36,380 --> 01:05:38,256
Ayo, Mainan Tarik./
Tidak sepadan.1280
01:05:38,292 --> 01:05:39,685
Ya, dengarkan dia!1281
01:05:39,739 --> 01:05:41,292
Tak ada yang mau!/
Aku mau!1282
01:05:41,328 --> 01:05:42,664
Kenapa?/
Karena..1283
01:05:42,700 --> 01:05:44,331
Kenapa?/
Karena..1284
01:05:44,431 --> 01:05:47,485
Kenapa?/
Karena cuma itu yang kubisa.1285
01:05:49,464 --> 01:05:51,297
Aku tak punya apa-apa lagi.1286
01:05:52,803 --> 01:05:54,335
Jadi, kami ini tidak kau anggap?1287
01:05:55,504 --> 01:05:57,472
Bukan begitu maksudku.1288
01:05:57,573 --> 01:05:59,006
Bonnie membutuhkan Forky.1289
01:05:59,106 --> 01:06:01,613
Tidak.
Kau yang butuh Bonnie!1290
01:06:01,723 --> 01:06:02,972
Sadarilah, Woody.1291
01:06:03,073 --> 01:06:05,078
Ada banyak anak di luar sana.1292
01:06:05,148 --> 01:06:09,140
Jangan hanya bergantung
pada seseorang saja.1293
01:06:09,239 --> 01:06:11,139
Ini namanya loyalitas.1294
01:06:11,239 --> 01:06:13,557
Hal yang mainan hilang
tak akan pahami.1295
01:06:21,106 --> 01:06:23,271
Bukan aku yang hilang.1296
01:06:24,839 --> 01:06:26,207
Ayo pergi.1297
01:06:26,305 --> 01:06:28,805
Ada karnaval yang akan lewat
pagi ini.1298
01:06:28,906 --> 01:06:30,306
Ayo.1299
01:06:31,606 --> 01:06:32,973
Kami akan temukan
pemilik sendiri.1300
01:06:33,072 --> 01:06:34,405
Kau gila.1301
01:06:37,596 --> 01:06:38,495
Bo!1302
01:06:38,558 --> 01:06:41,505
Selamat tinggal, Woody.
Semoga sukses dengan Bonnie.1303
01:06:47,388 --> 01:06:50,990
Woody, kau sudah
berusaha maksimal.1304
01:06:51,090 --> 01:06:52,800
Waktunya pulang.1305
01:06:52,903 --> 01:06:53,903
Tidak.1306
01:06:54,058 --> 01:06:54,754
Woody.1307
01:06:54,833 --> 01:06:56,677
Aku tak meninggalkan mainan, Buzz.1308
01:06:56,713 --> 01:06:57,990
Tapi, Woody, sebenarnya kau..1309
01:06:58,090 --> 01:07:00,090
Tidak sekarang, atau selamanya.1310
01:07:01,588 --> 01:07:04,256
Dan dia tinggalkan aku.1311
01:07:04,356 --> 01:07:06,210
Bagaimana sekarang, suara hati?1312
01:07:06,246 --> 01:07:08,155
Misi selesai.
Kembali ke markas.1313
01:07:08,249 --> 01:07:10,527
Kembali ke RV?
Bagaimana dengan Woody?1314
01:07:10,589 --> 01:07:12,223
Kita akan pulang,
Penjaga antariksa.1315
01:07:12,323 --> 01:07:13,623
Mundur, planet ini..1316
01:07:13,723 --> 01:07:14,703
Mundur! Ini terlalu..1317
01:07:14,739 --> 01:07:16,823
Waktunya terbang! Keluar dari..
Mundur. Lari.1318
01:07:16,933 --> 01:07:18,656
Keluar!
Kembali ke Komando Bintang.1319
01:07:18,756 --> 01:07:21,089
Baiklah.1320
01:07:22,656 --> 01:07:25,421
Terima kasih banyak, suara hati.1321
01:07:25,521 --> 01:07:29,222
Harmony, Sayang, bantu nenek
menutup toko malam ini.1322
01:07:29,322 --> 01:07:32,266
Baik. Setelah itu bisa kita
ke karnaval?1323
01:07:32,357 --> 01:07:33,490
Tentu.1324
01:07:38,323 --> 01:07:40,324
Halo, Woody.1325
01:07:41,689 --> 01:07:43,080
Aku tahu kau akan kembali.1326
01:07:44,272 --> 01:07:45,773
Kau tak tahu tentangku.1327
01:07:45,872 --> 01:07:47,605
Tapi aku tahu.1328
01:07:47,705 --> 01:07:51,372
Kau ditinggalkan dalam lemari,
merasa tak berguna...1329
01:07:51,472 --> 01:07:53,472
...bertanya-tanya apakah
akan dimainkan lagi.1330
01:07:53,572 --> 01:07:55,472
Aku tak akan pergi tanpa Forky.1331
01:07:55,572 --> 01:07:57,671
Bisa kita sepakat akan satu hal?1332
01:07:58,382 --> 01:07:59,161
Apa?1333
01:07:59,232 --> 01:08:01,339
Bahwa selalu ada untuk anak-anak...1334
01:08:01,440 --> 01:08:04,738
...merupakan perbuatan
paling mulia bagi mainan.1335
01:08:06,272 --> 01:08:07,472
Baik.1336
01:08:09,538 --> 01:08:13,140
Aku rusak
setelah keluar dari kotak.1337
01:08:13,240 --> 01:08:16,580
Aku hanya bisa bayangkan,
seperti apa rasanya jadi dirimu.1338
01:08:17,637 --> 01:08:21,205
Semua waktu yang
kau habiskan dengan Andy.1339
01:08:21,306 --> 01:08:25,339
Mengendarai sepeda dengannya
untuk pertama kali.1340
01:08:25,440 --> 01:08:29,040
Menenangkannya saat lututnya luka.1341
01:08:29,139 --> 01:08:32,139
Bangga melihatnya dewasa.1342
01:08:32,239 --> 01:08:35,373
Lalu kau dapat kesempatan kedua
dengan Bonnie.1343
01:08:35,471 --> 01:08:38,272
Menenangkannya saat dia
ketakutan di sekolah.1344
01:08:38,372 --> 01:08:41,706
Membantunya saat dia sangat butuh.1345
01:08:41,805 --> 01:08:45,671
Kau selalu ada
di saat senang dan susah.1346
01:08:47,547 --> 01:08:49,115
Tolong.1347
01:08:49,214 --> 01:08:50,447
Jujurlah padaku.1348
01:08:52,437 --> 01:08:55,372
Apakah seindah itu?1349
01:08:59,171 --> 01:09:00,338
Ya.1350
01:09:03,705 --> 01:09:08,273
Yang kuinginkan hanya kesempatan
untuk merasakan salah satu momen itu.1351
01:09:10,272 --> 01:09:14,406
Aku akan berikan apa saja
agar bisa disayangi sepertimu.1352
01:09:20,419 --> 01:09:21,951
Berikan saja Forky.1353
01:09:23,371 --> 01:09:25,305
Bonnie membutuhkannya.1354
01:09:26,705 --> 01:09:28,472
Tentu.1355
01:09:39,404 --> 01:09:42,272
Ban kempes sudah diperbaiki!1356
01:09:42,372 --> 01:09:44,273
Ayo, Woody, cepat.1357
01:09:44,371 --> 01:09:46,538
Di mana dia?1358
01:09:46,638 --> 01:09:48,471
Buzz!/
Buzz!1359
01:09:48,572 --> 01:09:50,140
Di mana Woody?/
Dan Forky?1360
01:09:50,240 --> 01:09:51,140
Kita ada masalah.1361
01:09:51,218 --> 01:09:53,036
Mereka perlu dikeluarkan
dari toko antik.1362
01:09:53,122 --> 01:09:54,223
Bagaimana caranya?1363
01:09:54,325 --> 01:09:56,264
Baik, pastikan
tak ada yang tertinggal.1364
01:09:56,339 --> 01:09:58,139
Akhirnya.1365
01:09:58,240 --> 01:09:59,472
Tak apa.
Sebentar lagi...1366
01:09:59,571 --> 01:10:01,805
...Bonnie akan tahu
ranselnya hilang.1367
01:10:01,906 --> 01:10:04,032
Dia akan menyadari
tertinggal di toko antik...1368
01:10:04,103 --> 01:10:05,963
...dan kita bisa ke sana.1369
01:10:06,026 --> 01:10:07,654
Baik. Sepertinya
tak ada yang tertinggal.1370
01:10:07,724 --> 01:10:09,234
Tak ada masalah, Bonnie?/
Ya.1371
01:10:09,304 --> 01:10:10,672
Bagus.
Ayo pergi.1372
01:10:11,854 --> 01:10:13,706
Baik, jenius,
kita harus bagaimana?1373
01:10:14,945 --> 01:10:16,106
Memindai perimeter.1374
01:10:16,206 --> 01:10:17,039
Laser berkekuatan penuh!1375
01:10:17,117 --> 01:10:19,274
Buzz, sedang apa kau?/
Berpikir.1376
01:10:19,329 --> 01:10:21,040
Sayang, bisa matikan mainan itu?1377
01:10:21,139 --> 01:10:22,045
Baiklah.1378
01:10:22,081 --> 01:10:24,140
Serang!
Hujan meteor! Awas!1379
01:10:24,239 --> 01:10:26,816
Ini misi rahasia di angkasa!
Ayo!1380
01:10:26,925 --> 01:10:29,329
Buzz Lightyear
segera menyelamatkan!1381
01:10:29,446 --> 01:10:31,881
Bonnie, bagaimana matikan ini?/
Kecepatan penuh!1382
01:10:31,980 --> 01:10:33,547
Buka pintu ruang pod!/
Aku tak tahu.1383
01:10:33,647 --> 01:10:35,215
Tinggal kau dan aku, Kadet.1384
01:10:35,315 --> 01:10:36,614
Sinyal bahaya datang
dari roket itu.1385
01:10:36,714 --> 01:10:38,215
Taruh saja di laci.1386
01:10:38,314 --> 01:10:41,148
Melampaui batas!1387
01:10:41,681 --> 01:10:43,970
Ranselmu di toko antik!
Ayo ke sana!1388
01:10:44,006 --> 01:10:45,813
Gawat, ranselku!1389
01:10:46,081 --> 01:10:48,380
Ranselku tertinggal
di toko antik!1390
01:10:48,480 --> 01:10:49,747
Benarkah?1391
01:10:49,846 --> 01:10:52,881
Baiklah, kita kembali dan ambil.1392
01:10:57,797 --> 01:11:00,664
Sulit dipercaya koboi gila itu.1393
01:11:00,763 --> 01:11:02,297
Dia pikir siapa dirinya?1394
01:11:02,397 --> 01:11:03,531
Tepat!1395
01:11:03,631 --> 01:11:05,430
Dia sudah kelewatan.1396
01:11:05,530 --> 01:11:07,298
Tindakanmu benar
sudah meninggalkannya.1397
01:11:08,630 --> 01:11:10,230
Hei, Pengembala?/
Ya.1398
01:11:10,330 --> 01:11:11,898
Jalan sudah aman.1399
01:11:17,395 --> 01:11:18,431
Menuju ke tengah.1400
01:11:18,494 --> 01:11:21,364
Saat besok karnaval lewat,
kita akan sembunyi di sana.1401
01:11:23,464 --> 01:11:25,053
Tidak mau!
Lupakan.1402
01:11:25,089 --> 01:11:25,790
Keren.1403
01:11:25,829 --> 01:11:27,264
Ikuti aku.
Kalian akan baik saja.1404
01:11:27,364 --> 01:11:28,066
Siap?/
Tidak!1405
01:11:28,102 --> 01:11:29,047
Dan hal lainnya,...1406
01:11:29,125 --> 01:11:30,935
...Woody meminta bantuanmu./
Sesuai aba-aba...1407
01:11:30,971 --> 01:11:32,200
Dan dia memperlakukanmu
seperti itu?1408
01:11:32,236 --> 01:11:34,298
...bersiap../
Dia sangat egois.1409
01:11:34,396 --> 01:11:35,397
Tidak!1410
01:11:35,496 --> 01:11:36,398
Kau keliru.1411
01:11:36,476 --> 01:11:38,430
Woody selalu berbuat benar
demi pemiliknya.1412
01:11:38,529 --> 01:11:40,082
Dengan membahayakan semuanya.1413
01:11:40,145 --> 01:11:42,830
Itu semacam loyalitas gila..1414
01:11:42,931 --> 01:11:44,365
Kau akan suka prinsipnya.1415
01:11:44,464 --> 01:11:45,831
Apa katamu?1416
01:11:45,931 --> 01:11:48,297
Hei, Bo!
Apa rencananya?1417
01:11:48,375 --> 01:11:49,447
Masuk ke sini.1418
01:11:54,963 --> 01:11:56,603
Masuk!
Kita akan kembali.1419
01:11:56,639 --> 01:11:57,512
Kita baru saja sampai.1420
01:11:57,548 --> 01:11:59,364
Kau dengar ucapan Bo!
Kita akan kembali!1421
01:11:59,463 --> 01:12:01,630
Cepat bergerak!
Ayo jalan!1422
01:12:08,363 --> 01:12:09,931
Kau favoritku..1423
01:12:23,631 --> 01:12:24,864
Mantap!1424
01:12:26,429 --> 01:12:28,069
Kau sahabatku.1425
01:12:28,139 --> 01:12:29,469
Mari kita main seharian!1426
01:12:29,505 --> 01:12:31,547
Benson! Kau dengar itu?1427
01:12:31,583 --> 01:12:33,008
Bukankah itu indah?1428
01:12:33,071 --> 01:12:34,064
Waktunya minum teh.1429
01:12:34,142 --> 01:12:36,231
Terima kasih, Woody.1430
01:12:36,329 --> 01:12:38,796
Semua impianku
terwujud berkatmu.1431
01:12:38,897 --> 01:12:41,198
Terima kasih!/
Sama-sama.1432
01:12:42,397 --> 01:12:44,763
Sudah waktunya, Benson.1433
01:12:44,864 --> 01:12:47,729
Selamat tinggal, Forky.
Aku akan rindu obrolan kita.1434
01:12:47,807 --> 01:12:50,410
Aku juga.
Semoga berhasil, Gabby.1435
01:12:50,496 --> 01:12:52,330
Terima kasih,
perabotan kecilku.1436
01:12:53,430 --> 01:12:56,397
Dah, Gabby!
Selamat tinggal, Benson!1437
01:12:57,067 --> 01:12:59,329
Dia menakutkan.1438
01:13:00,563 --> 01:13:01,864
Halo./
Hai.1439
01:13:01,964 --> 01:13:03,231
Bonnie?1440
01:13:03,329 --> 01:13:04,464
Ada yang bisa dibantu?1441
01:13:04,564 --> 01:13:05,731
Ya.
Kami mau mengambil ransel.1442
01:13:05,830 --> 01:13:07,763
Ya.
Aku tak menemukannya.1443
01:13:07,864 --> 01:13:09,129
Silakan cari saja.1444
01:13:09,199 --> 01:13:11,763
Cepat!
Sebelum dia menemukannya!1445
01:13:14,264 --> 01:13:16,430
Lihat! Itu Harmony.1446
01:13:19,264 --> 01:13:20,898
Kau membuatku bahagia!1447
01:13:20,998 --> 01:13:22,397
Mari berteman.1448
01:13:23,230 --> 01:13:24,797
Ini dia!1449
01:13:24,896 --> 01:13:26,596
Kita akan pulang, Forky!1450
01:13:29,262 --> 01:13:31,730
Forky!1451
01:13:31,987 --> 01:13:34,653
Tidak. Woody, lihat!
Ini sungguh terjadi!1452
01:13:40,799 --> 01:13:43,599
Aku Gabby Gabby,
dan aku menyayangimu.1453
01:13:44,821 --> 01:13:46,754
Aku mau menangis.1454
01:13:50,779 --> 01:13:52,154
Apa yang kau pegang?1455
01:13:52,256 --> 01:13:54,747
Aku temukan boneka lama.1456
01:13:54,847 --> 01:13:57,081
Ambil saja kalau kau mau.1457
01:13:58,946 --> 01:14:00,014
Tidak.1458
01:14:07,713 --> 01:14:10,446
Ada apa? Gabby seharusnya
menjadi mainannya.1459
01:14:10,501 --> 01:14:11,980
Itu ranselku!1460
01:14:12,080 --> 01:14:13,396
Bu, sebelah sini.1461
01:14:18,412 --> 01:14:19,579
Forky!1462
01:14:19,679 --> 01:14:21,047
Bu, kutemukan dia!1463
01:14:21,147 --> 01:14:23,047
Akhirnya ketemu!1464
01:14:23,148 --> 01:14:26,150
Sekarang, taruh dia di sana,
agar tidak hilang lagi.1465
01:14:33,446 --> 01:14:34,747
Bagaimana dengan Gabby?1466
01:14:36,047 --> 01:14:37,981
Forky, dengar baik-baik.1467
01:14:38,080 --> 01:14:39,179
Ini penting.1468
01:14:39,281 --> 01:14:42,094
Suruh Buzz mengarahkan mobil
ke komidi putar.1469
01:14:42,156 --> 01:14:42,847
Paham?1470
01:14:42,946 --> 01:14:45,220
Tentu.
Apa itu komidi putar?1471
01:14:45,267 --> 01:14:47,814
Benda berputar
dengan lampu dan kuda.1472
01:14:47,914 --> 01:14:49,847
Maksudmu korsel./
Ya!1473
01:14:49,947 --> 01:14:52,042
Korsel. Ya!
Temui aku di korsel.1474
01:14:52,105 --> 01:14:52,846
Baik.1475
01:15:06,114 --> 01:15:08,947
Gabby!
Hei, Gabby!1476
01:15:09,046 --> 01:15:11,680
Kau bisa ambil kembali
kotak suaramu.1477
01:15:13,379 --> 01:15:15,080
Aku tak butuh lagi.1478
01:15:15,181 --> 01:15:16,480
Tentu kau butuh.1479
01:15:16,580 --> 01:15:18,219
Harmony bukan satu-satunya
kesempatanmu, Gabby,...1480
01:15:18,255 --> 01:15:19,609
...tapi kita harus bergegas.
Ayo.1481
01:15:19,703 --> 01:15:23,167
Tidak.
Hanya Harmony kesempatanku.1482
01:15:23,646 --> 01:15:25,914
Waktuku habis.1483
01:15:26,014 --> 01:15:27,914
Sekarang, pergilah.1484
01:15:39,645 --> 01:15:41,048
Kau dengar itu?1485
01:15:47,645 --> 01:15:49,614
Temanku pernah bilang:1486
01:15:49,714 --> 01:15:52,081
"Ada banyak anak-anak
di luar sana."1487
01:15:53,379 --> 01:15:55,880
Dan salah satunya
bernama Bonnie.1488
01:15:57,612 --> 01:16:00,047
Dia menunggumu, saat ini.1489
01:16:01,513 --> 01:16:03,547
Hanya saja dia belum tahu.1490
01:16:05,747 --> 01:16:08,480
Bagaimana jika kau salah?1491
01:16:08,540 --> 01:16:11,972
Jika kau cuma duduk di rak
seumur hidupmu...1492
01:16:12,036 --> 01:16:14,103
...kau tak pernah tahu, bukan?1493
01:16:17,613 --> 01:16:19,647
Dia benar.1494
01:16:19,746 --> 01:16:21,747
Kupelajari itu
dari mainan terbaik.1495
01:16:25,913 --> 01:16:28,047
Ayo, Gabby.1496
01:16:28,148 --> 01:16:29,880
Kita ke Bonnie.1497
01:16:36,546 --> 01:16:37,599
Korsel?1498
01:16:37,685 --> 01:16:40,380
Ya, benda berputar
dengan lampu dan kuda.1499
01:16:40,480 --> 01:16:42,203
Woody bilang
agar menemuinya di sana.1500
01:16:42,297 --> 01:16:44,014
Yang benar saja!/
Bagaimana caranya?1501
01:16:44,114 --> 01:16:44,987
Kita bisa..1502
01:16:45,023 --> 01:16:46,664
Jangan membuat Ayah
masuk penjara.1503
01:16:46,700 --> 01:16:47,767
Kau tidak asyik.1504
01:16:47,875 --> 01:16:50,793
Belok kiri di 0,5 mil.1505
01:16:50,918 --> 01:16:53,874
Tunggu.
Aku punya ide.1506
01:17:04,864 --> 01:17:06,031
Sigung!1507
01:17:06,156 --> 01:17:07,123
Sigung!1508
01:17:17,479 --> 01:17:20,104
Terlalu banyak orang.
Butuh rute alternatif.1509
01:17:20,174 --> 01:17:22,235
Kita bisa sampai ke korsel
tepat waktu?1510
01:17:25,929 --> 01:17:28,198
Ya, kita bisa!1511
01:17:28,297 --> 01:17:29,863
Apa? Apa maksudnya?1512
01:17:35,691 --> 01:17:38,959
Mengatur ulang.
Ambil kanan.1513
01:17:39,036 --> 01:17:40,293
Apa? Kanan?1514
01:17:40,329 --> 01:17:41,930
Belok kanan di depan.1515
01:17:42,030 --> 01:17:43,976
Apa GPS-nya
terdengar lucu bagimu?1516
01:17:44,062 --> 01:17:45,839
Sayang, tak apa.
Kemudikan saja.1517
01:17:45,875 --> 01:17:47,875
Kurasa itu terdengar lucu.1518
01:17:50,662 --> 01:17:51,796
Kanan lagi!1519
01:17:51,897 --> 01:17:53,797
Kanan./
Ambil kanan lagi.1520
01:17:53,896 --> 01:17:55,596
Kanan lagi? Serius?1521
01:17:55,697 --> 01:17:56,764
Belok kanan!/
Sekarang!1522
01:17:56,863 --> 01:17:58,130
Belok kanan!1523
01:17:59,871 --> 01:18:01,972
Kita putar balik./
Itu korsel!1524
01:18:02,071 --> 01:18:04,871
Menurutmu Woody
akan sampai tepat waktu?1525
01:18:04,972 --> 01:18:07,715
Tidak. Lupakan.
Tidak mau. Batalkan.1526
01:18:07,801 --> 01:18:09,546
Tak mungkin. Batalkan./
Duke, kau pasti bisa.1527
01:18:09,593 --> 01:18:11,423
Ini cara tercepat ke korsel.1528
01:18:11,501 --> 01:18:12,772
Sebelumnya kau berhasil.1529
01:18:12,872 --> 01:18:14,957
Ya, tapi itu 4 meter.
Ini 40!1530
01:18:15,051 --> 01:18:18,372
Tepat! Duke Caboom
tak pernah mengulangi aksi.1531
01:18:18,418 --> 01:18:20,345
Dia tak pernah begitu./
Tidak.1532
01:18:20,381 --> 01:18:23,205
Dia mainan yang berani
melompat 40 meter...1533
01:18:23,305 --> 01:18:25,604
...ke target itu!1534
01:18:25,704 --> 01:18:27,705
Ya, benar.1535
01:18:27,804 --> 01:18:29,272
Aku Duke Caboom!1536
01:18:29,372 --> 01:18:31,206
Astaga. Aku pasti bisa!1537
01:18:31,305 --> 01:18:34,107
Ya, kau bisa!/
Meski dengan menutup mata.1538
01:18:34,169 --> 01:18:34,844
Ya, kau apa?1539
01:18:34,880 --> 01:18:36,804
Mulai!/
Apa? Tunggu!1540
01:18:42,637 --> 01:18:44,238
Apa yang dia lakukan?/
Gawat.1541
01:18:54,905 --> 01:18:57,206
Ini untukmu, Rejean.1542
01:19:02,804 --> 01:19:04,071
Caboom.1543
01:19:07,323 --> 01:19:08,224
Ya!1544
01:19:08,260 --> 01:19:09,771
Dia berhasil!1545
01:19:09,807 --> 01:19:10,811
Baiklah, giliran kita!1546
01:19:10,876 --> 01:19:13,006
Kau dengar perintah sheriff.
Ayo!1547
01:19:22,930 --> 01:19:24,230
Kanan lagi!1548
01:19:24,331 --> 01:19:26,227
Kanan lagi?
Itu arah yang salah.1549
01:19:26,313 --> 01:19:28,207
Kau yakin?/
Panduan bodoh.1550
01:19:28,285 --> 01:19:29,697
Akan kuputar balik./
Tidak!1551
01:19:29,796 --> 01:19:31,263
Apa?/
Mengatur ulang.1552
01:19:31,364 --> 01:19:32,430
Belok kanan.1553
01:19:32,529 --> 01:19:35,063
Pasti rusak./
Tidak! Tidak!1554
01:19:39,129 --> 01:19:40,230
Apa yang terjadi?1555
01:19:40,330 --> 01:19:41,697
Apa yang kau lakukan?
Pelan-pelan!1556
01:19:41,796 --> 01:19:43,164
Aku tak bisa!1557
01:19:43,264 --> 01:19:45,664
Injak remnya. Injak!/
Sudah kucoba.1558
01:19:51,929 --> 01:19:55,429
Mobilnya sudah terlihat,
menuju selatan.1559
01:20:00,830 --> 01:20:01,996
Gabby?1560
01:20:04,363 --> 01:20:05,364
Gabby?1561
01:20:09,330 --> 01:20:10,964
Kurasa dia tersesat.1562
01:20:26,297 --> 01:20:27,897
Kau yakin?1563
01:20:38,796 --> 01:20:40,163
Perubahan rencana.1564
01:20:45,197 --> 01:20:47,363
Menepi.1565
01:20:47,462 --> 01:20:49,296
Aku tak bisa!
Ini gara-gara panduan!1566
01:20:49,396 --> 01:20:50,964
Aku tak tahu yang terjadi!1567
01:21:01,429 --> 01:21:03,296
Aku gugup sekali.1568
01:21:03,396 --> 01:21:05,730
Bagaimana jika dia
tak menyukaiku?/ Gabby.1569
01:21:05,829 --> 01:21:06,964
Entah apa aku sanggup.1570
01:21:07,064 --> 01:21:09,730
Gabby, seperti katamu.1571
01:21:09,829 --> 01:21:13,063
Ini perbuatan paling mulia
bagi mainan.1572
01:21:17,995 --> 01:21:18,997
Baik.1573
01:21:19,059 --> 01:21:22,097
Tepikan dirimu ke tempat
yang agak terang.1574
01:21:24,895 --> 01:21:26,864
Jangan terlalu jauh.1575
01:21:26,963 --> 01:21:28,230
Cukup.1576
01:21:29,395 --> 01:21:31,963
Sempurna.1577
01:21:32,064 --> 01:21:34,096
Ini hadiahmu.../
Ambillah.1578
01:21:56,197 --> 01:21:58,296
Kau tersesat juga?1579
01:22:02,259 --> 01:22:05,209
Aku Gabby Gabby.
Maukah menjadi temanku?1580
01:22:06,112 --> 01:22:07,646
Aku akan membantumu.1581
01:22:14,479 --> 01:22:18,213
Permisi,
bisakah Anda bantu kami?1582
01:22:18,314 --> 01:22:19,947
Sayang, ada apa?1583
01:22:20,047 --> 01:22:21,480
Aku tak bisa temukan
ibu dan ayahku.1584
01:22:21,579 --> 01:22:23,580
Tak masalah.
Akan kubantu.1585
01:22:23,679 --> 01:22:25,079
Kuyakin mereka tak jauh.1586
01:22:25,179 --> 01:22:26,346
Tadi dia di samping kami.1587
01:22:26,446 --> 01:22:27,947
Dia di sini!1588
01:22:28,046 --> 01:22:29,480
Dan aku hanya pergi sebentar.1589
01:22:29,579 --> 01:22:30,679
Ibu!1590
01:22:38,251 --> 01:22:41,265
Aku tak bisa temukan Ibu,
lalu kutemukan boneka ini.1591
01:22:41,301 --> 01:22:42,301
Benarkah?1592
01:22:42,479 --> 01:22:43,980
Namanya Gabby Gabby.1593
01:22:56,212 --> 01:22:59,047
Kita berhasil.1594
01:22:59,146 --> 01:23:01,546
Hebat. Ya!1595
01:23:01,647 --> 01:23:03,480
Menakjubkan.1596
01:23:03,579 --> 01:23:05,913
Kita tim hebat.1597
01:23:07,246 --> 01:23:09,913
Menepi sekarang!1598
01:23:11,612 --> 01:23:13,314
Hampir sampai.1599
01:23:14,578 --> 01:23:16,281
Berhenti!/
Berhenti!1600
01:23:21,147 --> 01:23:22,980
Sudah sampai di rumah?1601
01:23:23,079 --> 01:23:24,446
Apa?1602
01:23:26,179 --> 01:23:28,880
Pak, bisa keluar dari mobil?1603
01:23:28,979 --> 01:23:31,247
Ayah pasti akan dipenjara.1604
01:23:37,662 --> 01:23:39,330
Semuanya, naiklah.
Ayo.1605
01:23:39,429 --> 01:23:42,429
Forky, ada pekerjaan penting
untukmu.1606
01:23:42,529 --> 01:23:44,231
Untukku?1607
01:23:44,330 --> 01:23:46,331
Selamat malam.1608
01:23:47,396 --> 01:23:50,863
Apa-apaan!1609
01:23:50,964 --> 01:23:52,897
Yang benar saja.1610
01:24:07,428 --> 01:24:08,430
Hei.1611
01:24:09,662 --> 01:24:12,329
Sampai jumpa, Koboi.1612
01:24:12,430 --> 01:24:14,163
Selamat jalan.1613
01:24:18,029 --> 01:24:23,029
Billy, Goat, Gruff.
Jaga dia baik-baik.1614
01:24:29,329 --> 01:24:32,030
Aku senang bertemu kau lagi.1615
01:24:33,561 --> 01:24:35,163
Aku..1616
01:25:01,695 --> 01:25:03,230
Selamat tinggal, Bo.1617
01:25:28,029 --> 01:25:30,129
Buzz, aku..1618
01:25:31,995 --> 01:25:33,496
Dia akan baik saja.1619
01:25:36,695 --> 01:25:39,362
Bonnie akan baik saja.1620
01:25:45,628 --> 01:25:46,963
Kau yakin?1621
01:25:47,064 --> 01:25:49,755
Hei.
Dengarkan suara hatimu.1622
01:26:19,354 --> 01:26:21,089
Bo?1623
01:26:21,189 --> 01:26:22,288
Itu sungguh dia?1624
01:26:22,388 --> 01:26:24,022
Sulit dipercaya, itu Bo!1625
01:26:24,122 --> 01:26:25,488
Jessie.1626
01:26:26,054 --> 01:26:27,287
Bo!1627
01:27:28,688 --> 01:27:30,288
Sampai jumpa, Forky.1628
01:27:32,220 --> 01:27:34,922
Forky?
Siapa yang menjaga pintu?1629
01:27:36,455 --> 01:27:39,254
Cepat!/
Ya ampun.1630
01:27:39,355 --> 01:27:42,123
Astaga. Tenda.
Apa yang terjadi?1631
01:28:15,778 --> 01:28:19,545
Apa ini berarti
Woody mainan hilang?1632
01:28:19,646 --> 01:28:21,013
Dia tidak hilang.1633
01:28:21,913 --> 01:28:23,846
Tidak lagi.1634
01:28:25,378 --> 01:28:27,313
Melampaui...1635
01:28:27,778 --> 01:28:30,246
Batas.1636
01:28:56,260 --> 01:29:21,754
Rizainter, EveryAgent,
FleurAmoor, Galank87
IDFL™ SubsCrew1637
01:29:26,842 --> 01:29:28,610
Hore!1638
01:29:28,740 --> 01:29:31,041
Selalu begini.1639
01:29:31,127 --> 01:29:32,779
Kita selalu terkurung di sini.1640
01:29:32,879 --> 01:29:34,007
Hei, Katak.1641
01:29:34,077 --> 01:29:35,345
Di atas sini, Kermit.1642
01:29:35,416 --> 01:29:37,994
Kalian ingin senang-senang
dengan anak-anak?1643
01:29:38,096 --> 01:29:39,180
Kami bisa wujudkan itu.1644
01:29:39,278 --> 01:29:40,512
Kalian bisa?/
Sungguh?1645
01:29:40,612 --> 01:29:42,378
Tentu!
Percayakan pada kami, Jeremiah.1646
01:30:25,570 --> 01:30:27,239
Baiklah.
Kerja bagus, Teman-teman!1647
01:30:27,337 --> 01:30:28,571
Semua anak dapat hadiah.1648
01:30:28,670 --> 01:30:30,238
Apa berikutnya?/
Percayakan pada kami.1649
01:30:30,338 --> 01:30:32,005
Kami tahu harus apa./
Ya.1650
01:31:09,904 --> 01:31:11,604
Kejutan!1651
01:31:11,704 --> 01:31:13,438
Kau suka itu?1652
01:31:13,538 --> 01:31:15,404
Kau dapat kejutan, Nak!1653
01:31:15,504 --> 01:31:16,571
Menari!1654
01:31:17,837 --> 01:31:19,545
Menari! Angkat lututmu!1655
01:31:21,838 --> 01:31:24,339
Tunjukkan gerakan kakimu!1656
01:31:35,604 --> 01:31:37,970
Atau kita bawa mainan lagi
untuk anak-anak.1657
01:31:38,071 --> 01:31:39,838
Ya, ayo lakukan.1658
01:31:41,838 --> 01:31:44,139
Kau sungguh punya mata laser?1659
01:31:46,037 --> 01:31:47,038
Ya.1660
01:31:48,470 --> 01:31:49,704
Wah.1661
01:32:16,436 --> 01:32:18,072
Hai, mainan.
Dah, mainan.1662
01:32:19,103 --> 01:32:20,570
Jessie kembali!1663
01:32:20,671 --> 01:32:22,403
Apa rasanya kelas pertama?
Ceritakan!1664
01:32:22,504 --> 01:32:23,571
Rasanya..1665
01:32:23,670 --> 01:32:24,837
Bagaimana metode
"Hadir dan Jelaskan"?1666
01:32:24,937 --> 01:32:26,344
Maksudmu metode
"Unjuk dan Ceritakan".1667
01:32:26,406 --> 01:32:27,850
Kau lihat
anak-anak makan pasta?1668
01:32:27,944 --> 01:32:28,805
Teman-teman, dengar!1669
01:32:28,905 --> 01:32:31,533
Bonnie merasa senang
di kelas pertamanya.1670
01:32:31,627 --> 01:32:33,570
Dia membuat teman baru
di kelas.1671
01:32:33,671 --> 01:32:35,942
Dia sudah dapat teman.1672
01:32:36,021 --> 01:32:38,971
Bukan, dia membuat teman baru.1673
01:32:39,070 --> 01:32:41,704
Keluarlah, tak apa.1674
01:32:59,803 --> 01:33:03,538
Hai. Aku Forky.1675
01:33:03,638 --> 01:33:05,571
Sampah?1676
01:33:05,671 --> 01:33:08,971
Bukan. Mainan.
Aku..1677
01:33:09,070 --> 01:33:11,338
Kita semua mainan.1678
01:33:11,438 --> 01:33:15,438
Unik, mainan yang indah.1679
01:33:15,537 --> 01:33:18,837
Akan kujelaskan semuanya.1680
01:33:19,537 --> 01:33:23,704
Kenapa aku hidup?1681
01:33:25,937 --> 01:33:28,072
Entahlah.1682
01:39:55,659 --> 01:39:57,429
Caboom!1683
01:39:58,429 --> 01:39:58,909
Ya! -
자막 미리 보기